Paroles et traduction KYUHYUN - Aewol-ri
떨어지는
지난밤
별
하나가
A
falling
past
star
last
night
혹시
내
얘길
들어
줄까
봐
Perhaps
it’ll
hear
my
story
간절했던
내
눈빛은
무색하게도
My
desperate
gaze
turned
colorless
이제는
저
멀리
보낼게
Now
I’ll
send
it
far
away
여울지던
파도
소리
The
sound
of
the
flowing
waves
가득한
까만
애월리
밤바다의
The
dark
and
full
Aewol-ri
sea
수
놓인
배들의
불빛이
The
lights
of
the
embroidered
ships
나의
외로움을
달래려
하는
걸
Trying
to
soothe
my
loneliness
사랑한다
말하면
If
I
say
I
love
you
보고
싶다
말하면
If
I
say
I
miss
you
그리워했다
말하면
If
I
say
I’ve
missed
you
넌
점점
달아날
거라고
You’ll
gradually
run
away
바람
가득한
날에
On
a
day
full
of
wind
나
혼자
남은
사랑은
The
love
I
have
left
오늘도
이렇게
조용히
그렇게
Today
is
like
this,
quietly
창밖으로
예쁜
꽃이
보이면
If
I
see
a
beautiful
flower
outside
the
window
너
떠오를까
두려워져
I’m
afraid
you’ll
come
to
mind
시들지
않는
꽃잎처럼
Like
a
petal
that
never
withers
나의
머릿속에
가득해
오늘도
Today,
you’re
still
filling
my
mind
사랑한다
말하면
If
I
say
I
love
you
보고
싶다
말하면
If
I
say
I
miss
you
그리워했다
말하면
If
I
say
I’ve
missed
you
넌
점점
달아날
거라고
You’ll
gradually
run
away
바람
가득한
날에
On
a
day
full
of
wind
나
혼자
남은
사랑은
The
love
I
have
left
오늘도
이렇게
조용히
그렇게
Today
is
like
this,
quietly
멈춰야
하는
그댈
향한
나의
My
desperate,
tiny
steps
towards
you,
who
must
stop
간절했던
작은
발걸음이
Will
pass
loneliness
외로움을
지나서
Will
become
dull
무뎌지게
될
때면
When
the
time
comes
사랑했던
너를
보낼게
I’ll
send
you
away,
whom
I
loved
혼자
한
가득했던
사랑을
I
alone
was
full
of
love
아무도
몰래
삼켰던
I
swallowed
the
story
that
swelled
my
heart
가슴
벅차던
얘기는
That
no
one
knew
사랑한다
말하면
If
I
say
I
love
you
저
멀리
달아
날까
봐
I’m
afraid
I’ll
run
far
away
오늘도
이렇게
조용히
그렇게
Today
is
like
this,
quietly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kyu Hyun Cho, Seok Min Hong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.