Kaczor - Nawijam - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaczor - Nawijam




Nawijam
I'm rapping
Z
W
Pisząc te wersy znalazłem, gdzieś w nich mam azyl
riting these verses I found, somewhere in them I have an asylum
Wjeżdżam z najszczerszym przekazem, Ty weź go zażyj
I'm coming in with the most sincere message, take it
To nie exctasy, to życie spisane w linijki
This is not ecstasy, this is life written in lines
Bazy nie kumasz, prawdę tu masz, ludzie to wilki
You don't understand the bases, you have the truth here, people are wolves
Zdeptana duma, krew, pot i łzy
Tarnished pride, blood, sweat and tears
Nadzieja jak światła łuna, zasady gry znasz
Hope like the light of the moon, you know the rules of the game
I zanim skumasz kto zły, kto niby dobry
And before you understand who is bad, who is good
Chłopaku myślisz, że wygrasz? Los bywa podły
Boy, do you think you'll win? Fate is mean
Nałogów otchłań, a wrogów modły byś upadł
The abyss of addictions, and the prayers of enemies that you would fall
Ktoś nagle szczodry, czy to nie zwykła podpucha
Someone suddenly generous, isn't it just a set-up
Zaufać masz czy też nie? Zmysły wytęż
Should you trust or not? Strain your senses
Grasz w grę, po prostu wejdź w nią ze sprytem
You play the game, just get into it with cunning
Co kruche jest, co monolitem zostało
What is fragile, what remains a monolith
Ilu z nas już się poddało, a miało być litą skałą
How many of us have already given up, and it was supposed to be solid rock
Prawdy gałąź tak często podcinana jest fałszem
The branch of truth is so often cut by falsehood
Najstarsze prawdy - do nich też podchodź z dystansem
Oldest truths - approach them with distance too
Ref. x2
Chorus x2
A ja nawijam o tym co warte jest mych słów
And I'm rapping about what my words are worth
Na przekór tym co szczerość wzięli w cudzysłów
In defiance of those who put sincerity in quotation marks
Garść pomysłów, kartka, pióro, atrament
A handful of ideas, paper, pen, ink
Hołd składam tym murom, prawda - sagi fundament
I pay homage to these walls, the truth is the foundation of the saga
Hołd składam tym murom i tym co wprost przez piekło
I pay homage to these walls and to those who went straight through hell
Co nieraz już mieli dość, a łzy tłumiła wściekłość
Who have had enough many times, and rage choked back tears
Ciemność spowiła horyzont, ktoś bliski odszedł
Darkness enveloped the horizon, someone close passed away
A diabeł siedząc wyciągnął dłoń doń dla własnych potrzeb
And the devil, sitting down, reached out his hand to him for his own needs
Ja mam swą broń, swe pasje, te wersy
I have my weapon, my passions, these verses
Ktoś powie "za peklem goń, zostaw już ten syf"
Someone will say "chase him to hell, leave this mess already"
Ja nie odpuszczam, puszcza z betonu wokół
I don't give up, let go of the concrete around
By robić co się kocha, w tym tkwi szkopuł chłopak
To do what you love, that's the point, boy
Skończyć w rynsztoku najprościej jest lub gardzić stojąc wokół
It's easiest to end up in the gutter or despise standing around
Patrząc jak ci co niegdyś twardzi nie dotrzymują kroku
Watching those who were once tough not keep up
Bo sprawy karne w toku, bo życie marne w bloku
Because criminal cases are in progress, because life is miserable in the block
Czy nazbyt hardzi byliby dziś mieć spokój?
Would they be too hard to have peace today?
Zaistnieć w świecie pełnym kłamstw i obłudy
To exist in a world full of lies and deceit
Ile Twych prób człowieku tyle masz szans, by wystrzec się zguby
How many of your attempts, man, you have as many chances to avoid losing
Układasz ten pasjans w głowie od lat
You have been laying down this solitaire in your head for years
Za późno, by poddać się, już jesteś w grze
Too late to give up, you are already in the game
Ref. x2
Chorus x2
A ja nawijam o tym co warte jest mych słów
And I'm rapping about what my words are worth
Na przekór tym co szczerość wzięli w cudzysłów
In defiance of those who put sincerity in quotation marks
Garść pomysłów, kartka, pióro, atrament
A handful of ideas, paper, pen, ink
Hołd składam tym murom, prawda - sagi fundament
I pay homage to these walls, the truth is the foundation of the saga
Czy mam coś zrobić wbrew sobie czy wyjść naprzeciw problemom
Should I do something against myself or face the problems
Stawić im czoła i dowieść, że były tylko ściemą
Face them and prove they were just darkness
Znasz już odpowiedź człowiek, pokonać mentalną niemoc
You already know the answer, man, overcome mental weakness
To poukładać klocki w głowie, każdy ma w sobie moc
Is to put the blocks in your head, everyone has that power in them
Choć nie zawsze łatwo jest zrobić krok naprzód, wiesz
Although it is not always easy to take a step forward, you know
To na zawsze warto i udział w tym marszu weź
It's always worth it and take part in this march
Szczęśliwą kartą może być pochmurne niebo i deszcz
A lucky card can be a cloudy sky and rain
A sława, cash dla porażki żyzną glebą też
And fame, cash for failure can also be fertile ground
Co Twoje bierz, niech inni się martwią
Take what's yours, let others worry
Wjeżdżam z kolejną rymów partią, nie jestem czystą kartką
I'm coming in with another batch of rhymes, I'm not a clean slate
W duszy mam hardkor, by być artystą, spoglądać pewnie w przyszłość
I have hardcore in my soul, to be an artist, to look confidently into the future
Choć śmierć jest blisko, nieważne to co nie wyszło
Although death is near, it doesn't matter what didn't work out
Liczy się tu i teraz, nie szukaj przyczyn, powodów
It matters here and now, don't look for reasons, causes
Gdy życie jeszcze nieraz zechce zepchnąć Cię do rowu
When life wants to push you into a ditch again
Nie zrzucaj winy na wrogów, gdy coś jest nie tak
Don't blame your enemies when something is wrong
Bo tylko Ty możesz przerwać ten letarg
Because only you can break this lethargy
Ref. x2
Chorus x2
A ja nawijam o tym co warte jest mych słów
And I'm rapping about what my words are worth
Na przekór tym co szczerość wzięli w cudzysłów
In defiance of those who put sincerity in quotation marks
Garść pomysłów, kartka, pióro, atrament
A handful of ideas, paper, pen, ink
Hołd składam tym murom, prawda - sagi fundament
I pay homage to these walls, the truth is the foundation of the saga






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.