Paroles et traduction Kaen feat. Cheeba & Wdowa - Zbyt Wiele (feat. Cheeba & Wdowa)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zbyt Wiele (feat. Cheeba & Wdowa)
Too Much (feat. Cheeba & Wdowa)
Każdy
z
nas
tego
przecież
chce
Each
of
us
wants
this,
after
all
Zatrzymać
się,
by
być
szczęśliwym
To
stop
and
be
happy
Mija
czas,
przemija
dzień
Time
passes,
the
day
fades
away
Ja
tego
chcę,
żyć
nie
na
niby
I
want
this,
to
live
not
in
pretense
Znowu
ruszam
w
trasę
czas
dluży
mi
się
I'm
hitting
the
road
again,
time
stretches
on
for
me
Zrozumiałem,
że
zostałem
sam
w
burzy
idę
I
realized
I
was
left
alone,
walking
in
the
storm
Krople
deszczu
są
nastrojem
tym
Raindrops
are
this
mood
Jednak
to
nie
krople
deszczu,
to
są
moje
łzy
But
it's
not
raindrops,
it's
my
tears
Mógłbym
wiele
Ci
dać,
mógłbym
księciem
być
I
could
give
you
a
lot,
I
could
be
your
prince
Tylko
pokaż
mi
jak,
już
tak
nie
chcę
żyć
Just
show
me
how,
I
don't
want
to
live
like
this
anymore
Znowu
nowa
kobieta,
kochanka
na
jedną
noc
Another
new
woman,
a
lover
for
one
night
Zabiera
duszę
samca
piękno
to
Taking
the
male
soul,
this
beauty
Nie
mów,
że
mnie
kochasz
po
tej
zwykłej
jednej
nocy
Don't
say
you
love
me
after
this
ordinary
one
night
Bo
to
puste
słowa
dogodne
serce
się
mrozi
Because
these
are
empty
words,
conveniently,
the
heart
freezes
Potrzebuję
ciepła,
tej
szczerości
lecę
w
nicość
I
need
warmth,
this
sincerity,
I
fly
into
nothingness
Nie
wstydzę
się
miłości,
byłbym
przecież
hipokrytą
I'm
not
ashamed
of
love,
I
would
be
a
hypocrite
Wiele
bólu
mam,
wiele
nienawiści
też
I
have
a
lot
of
pain,
a
lot
of
hatred
too
Świeżych
wiele
ran,
szczerych,
prawdziwości
chcę
Many
fresh
wounds,
I
want
sincerity,
truthfulness
Wracam
z
trasy,
wkładam
klucz,
otwieram
zamek
w
drzwiach
I
come
back
from
the
tour,
put
the
key
in,
open
the
lock
on
the
door
Łudzę
się
że
ktoś
tam
czeka,
dociera,
zostaje
sam
I
delude
myself
that
someone
is
waiting
there,
it
hits
me,
I'm
left
alone
Czy
chciałbym
zbyt
wiele,
żeby
nie
być
sam?
Do
I
want
too
much,
not
to
be
alone?
Czarny
i
biały
to
nie
tylko
ja
Black
and
white,
it's
not
just
me
Idę
po
swoje,
bo
to
nie
wstyd
gonić
marzenia
I
go
after
what's
mine,
because
it's
not
a
shame
to
chase
dreams
Przebijając
głową
nieba
błękit
Breaking
through
the
blue
of
the
sky
with
my
head
Zaraz
przyjdzie
noc
po
nas,
zaraz
upłynie
czas
The
night
will
come
for
us
soon,
time
will
run
out
Takie
same
sny
masz
Ty
i
ja
You
and
I
have
the
same
dreams
Nie
chcę
wiele,
choć
wszystko
chcę
brać
I
don't
want
much,
even
though
I
want
to
take
everything
Łatwo
jest
Ci
mówić,
ale
trudniej
zrobić
It's
easy
for
you
to
say,
but
harder
to
do
Jeszcze
trudniej
utrzymać
za
ogon
dwie
sroki
It's
even
harder
to
keep
two
magpies
by
the
tail
Jak
nie
umiesz
się
obronić,
pokusy
się
nie
czają
If
you
can't
defend
yourself,
temptations
won't
lurk
A
od
żadnej
nie
usłyszysz
słodkiego:
"Dobranoc"
And
you
won't
hear
a
sweet
"Goodnight"
from
any
of
them
Podejmujesz
wybór,
ponosisz
konsekwencje
You
make
a
choice,
you
bear
the
consequences
Czemu
znów
to
robisz,
skoro
tak
bardzo
nie
chcesz?
Why
are
you
doing
this
again,
if
you
don't
want
it
so
much?
Do
siebie
miej
pretensje,
bo
że
to
takie
męskie
Blame
yourself,
because
it's
so
masculine
Chcesz
ciepła
w
domu
jednocześnie
ognia
na
mieście?
You
want
warmth
at
home
and
fire
in
the
city
at
the
same
time?
Pusta
ta
przestrzeń
przypomni
Ci
o
błędach
This
empty
space
will
remind
you
of
your
mistakes
Chciałeś
ognia
to
z
piekła
ogień
Cię
dosięga
You
wanted
fire,
so
fire
from
hell
reaches
you
I
nie
rozgrzeje
serca
jak
prawdziwe
emocje
And
it
won't
warm
your
heart
like
true
emotions
Bo
znowu
wyszło
źle,
a
znowu
chciałeś
dobrze
Because
it
turned
out
wrong
again,
and
again
you
wanted
it
to
be
good
Mogłabym
Ci
wiele
dać,
to
za
czym
tęsknisz
I
could
give
you
a
lot,
what
you
long
for
Mogłabym
za
Tobą
stać,
uczynić
wielkim
I
could
stand
behind
you,
make
you
great
Gdybyś
naprawdę
chciał,
powiedział
to
głośno
If
you
really
wanted
it,
you
would
say
it
out
loud
A
karma
jest
zołzą,
pokaże
Ci
samotność
And
karma
is
a
bitch,
she
will
show
you
loneliness
Czy
chciałbym
zbyt
wiele,
żeby
nie
być
sam?
Do
I
want
too
much,
not
to
be
alone?
Czarny
i
biały
to
nie
tylko
ja
Black
and
white,
it's
not
just
me
Idę
po
swoje,
bo
to
nie
wstyd
gonić
marzenia
I
go
after
what's
mine,
because
it's
not
a
shame
to
chase
dreams
Przebijając
głową
nieba
błękit
Breaking
through
the
blue
of
the
sky
with
my
head
Zaraz
przyjdzie
noc
po
nas,
zaraz
upłynie
czas
The
night
will
come
for
us
soon,
time
will
run
out
Takie
same
sny
masz
Ty
i
ja
You
and
I
have
the
same
dreams
Nie
chcę
wiele,
choć
wszystko
chcę
brać
I
don't
want
much,
even
though
I
want
to
take
everything
To
jest
jak
cień,
wypełnia
mnie
wątpliwości
jad
It's
like
a
shadow,
the
poison
of
doubt
fills
me
Powoduje,
że
czuję
się
dziś
sam
It
makes
me
feel
alone
today
Coś
omija
mnie
widzę
to
wyraźnie
Something
is
passing
me
by,
I
see
it
clearly
Choć
często
jak
przez
mgłę
Though
often
as
if
through
a
fog
Mimo,
że
znów
chcę
więcej
wiem
jedno
Even
though
I
want
more
again,
I
know
one
thing
Że
to
czego
szukam
jest
wciąż
tu
ze
mną
That
what
I'm
looking
for
is
still
here
with
me
Jedni
potrafią
to
zdobyć,
inni
biegną
Some
people
can
get
it,
others
run
Ciągle
przed
siebie
nocą
ciemną
Constantly
ahead
of
themselves
in
the
dark
night
A
ja
tam
wciąż
widzę
gwiazdy
gdzie
inni
widzą
puste
niebo
And
I
still
see
stars
there
where
others
see
an
empty
sky
Widzę
Twoją
twarz,
gdzie
nie
powinno
być
niczego
I
see
your
face
where
there
should
be
nothing
Mam
coś
w
sobie
choć
nie
zawsze
jest
to
coś
dobrego
I
have
something
in
me,
even
though
it's
not
always
something
good
Lecz
mimo
tego
przede
mną
jeszcze
jest
coś
ważnego
But
despite
this,
there
is
still
something
important
ahead
of
me
Tak
coś
pięknego,
tak
nieuniknionego
Yes,
something
beautiful,
so
inevitable
Czy
to
zbyt
wiele
jest
że
ciągle
chcemy
tego?
Is
it
too
much
that
we
constantly
want
this?
Wiem,
że
w
końcu
to
znajdę
I
know
I'll
find
it
eventually
Szczęście
czeka
gdzieś
na
mnie
Happiness
is
waiting
for
me
somewhere
Czy
chciałbym
zbyt
wiele,
żeby
nie
być
sam?
Do
I
want
too
much,
not
to
be
alone?
Czarny
i
biały
to
nie
tylko
ja
Black
and
white,
it's
not
just
me
Idę
po
swoje,
bo
to
nie
wstyd
gonić
marzenia
I
go
after
what's
mine,
because
it's
not
a
shame
to
chase
dreams
Przebijając
głową
nieba
błękit
Breaking
through
the
blue
of
the
sky
with
my
head
Zaraz
przyjdzie
noc
po
nas,
zaraz
upłynie
czas
The
night
will
come
for
us
soon,
time
will
run
out
Takie
same
sny
masz
Ty
i
ja
You
and
I
have
the
same
dreams
Nie
chcę
wiele,
choć
wszystko
chcę
brać
I
don't
want
much,
even
though
I
want
to
take
everything
Każdy
z
nas
tego
przecież
chce
Each
of
us
wants
this,
after
all
Zatrzymać
się
byle
być
szczęśliwym
To
stop
and
be
happy
Mija
czas
przemija
dzień
Time
passes,
the
day
fades
away
Ja
tego
chcę,
żyć
nie
na
niby
I
want
this,
to
live
not
in
pretense
Każdy
z
nas
tego
przecież
chce
Each
of
us
wants
this,
after
all
Zatrzymać
się
byle
być
szczęśliwym
To
stop
and
be
happy
Mija
czas
przemija
dzień
Time
passes,
the
day
fades
away
Ja
tego
chcę,
żyć
nie
na
niby
I
want
this,
to
live
not
in
pretense
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Grzegorz Jozef Walus, Dawid Henryk Starejki, Adrian Swiezak, Malgorzata Jaworska-wozniak, Jakub Leciej
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.