Kaen - Ballada o Dawidzie Starejki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaen - Ballada o Dawidzie Starejki




Ballada o Dawidzie Starejki
Ballad of Dawid Starejki
Jestem sam, to mój festiwal, to mój wielki bal to tej presji czar,
I'm alone, this is my festival, my grand ball, the charm of this pressure,
W sobie niosę ból niosę w głębi żal, który powoduje ze mam ciężki stan,
I carry pain within, deep sorrow, causing my heavy state,
Paranoje te powodują strach, atakują w snach ja spadam w dół,
Paranoia brings fear, attacks in dreams, I'm falling down,
Nie mam na to sił to zagłada znów, błazenada tu czuje zjadam sól,
I have no strength, it's destruction again, a farce, I feel I'm eating salt,
Jadę znowu tam one chcą mnie mieć, mówisz kocham cię przez jedną noc,
I'm going there again, they want me, you say you love me for one night,
Pierdol się suko nie znasz mnie, ty zesrasz się, wita piekło to,
Fuck you bitch, you don't know me, you'll shit yourself, this is hell,
Wracam do domu czeka pusty dom, oto smutny dom nikogo nie ma w nim,
I return home, an empty house awaits, a sad house, no one's in it,
Zapach moich perfum, alkohol, to bezsensu, słowo to zamieniam w czyn,
The scent of my perfume, alcohol, it's pointless, I turn this word into action,
Niosę bagaż ten, cały full tu, w sobie z wiary multum, pełen wiary buntu,
I carry this baggage, full here, with a multitude of faith, full of rebellious faith,
Złego wizerunku, szalonego w chuj tu, ego jego kung fu zrozum mały kundlu,
A bad image, crazy as fuck, his ego, his kung fu, understand little mutt,
Nie dotykaj mnie nie usiądę, ja zamykam się w tej grze bowiem błądzę,
Don't touch me, I won't sit, I'm closing myself in this game, I'm lost,
Tak idę sam nie dygam to mój odwet, tak Dawid S. dławi wers to wiem dobrze
So I walk alone, I don't flinch, this is my revenge, yes, Dawid S. chokes on verses, I know it well
Tylko te melodie koją stres, ta melodia co dnia zbroją jest,
Only these melodies soothe the stress, this melody is armor every day,
Wielu rzeczy nie mogę pojąć wiesz, chwile te, chwile złe setki ronią łez,
There are many things I can't understand, you know, these moments, bad moments, hundreds shed tears,
Głowa pęka, to słowa serca, które powoli zamienia się w górę lodu,
My head is bursting, these are the words of the heart, slowly turning into a mountain of ice,
Nie przewinę taśmy za winę płaćmy, kiedyś damy rade ominąć chmurę smogu,
We won't rewind the tape, let's pay for this sin, someday we'll manage to avoid the smog cloud,
Jego życie to film, którzy mówią diagram
His life is a movie, they call it a diagram
Kiedy każdy zły czyn nuci przewodnia łza,
When every bad deed is sung by a guiding tear,
Musi przed siebie biec musi podążać sam,
He must run forward, he must go alone,
Niesie w sobie diament, o nim ballada x2
He carries a diamond within him, a ballad about him x2
Zrozum to że muszę mieć głowę na karku, bo dorosły facet ma jaja na miejscu,
Understand that I need to have my head on straight, because a grown man has his balls in place,
Bana na wejściu to kara na zejściu, samara na pięciu w oparach nonsensu.
Banned at the entrance, punished on the way out, Samara on five, in the fumes of nonsense.
Mam nadzieję że na tej prostej będę, w końcu uda się demony pokonać,
I hope I'll be on this straight path, I'll finally manage to defeat the demons,
Upadam na ziemie dużo mocniej jeszcze, ale się podnosi szalony narkoman,
I fall to the ground even harder, but the crazy addict gets up,
Nienawidzę luster, tłucze szkło, brzydzę się Dawidem, puść mnie, ruszę w głąb,
I hate mirrors, I smash the glass, I'm disgusted with Dawid, let me go, I'll go deep,
Duszy która leci na dno która leci w bagno, uciec jakoś muszę stąd.
Into the soul that's flying to the bottom, that's flying into the swamp, I have to escape somehow.
Ale nie mam dokąd zaczynam biec, biegnę szybciej ale nadal stoję tu
But I have nowhere to go, I start running, I run faster but I'm still standing here
Zamurowany posąg, machina tnie, gdzie jest wyjście przeszywają naboje mózg,
A walled-up statue, the machine cuts, where is the exit, bullets pierce my brain,
Woda zalewa moje płuca, w betonowych butach tone niczym Titanic,
Water fills my lungs, I sink in concrete shoes like the Titanic,
Gdzie się podziała szalupa, nikomu nie ufam w oddali znika krzyk.
Where did the lifeboat go, I trust no one, the scream disappears in the distance.
Czuje że na zawsze ta piwnica, małemu chłopcu zabrała niewinność,
I feel that this basement forever took away the innocence of a little boy,
Zaprowadziła go w ten dziwny świat, wcale się nie dziwie że mieli złość,
It led him into this strange world, I'm not surprised they were angry,
O to mały chłopiec zagubiony nadal, tyle nienawiści pęka łeb,
Oh, this little boy is still lost, so much hate, his head explodes,
O to mały chłopiec poniżony siadał, sztylet czyścił to w rękach miecz,
Oh, this little boy sat humiliated, cleaning the dagger, it's a sword in his hands,
Pozostały wiersze pozostał wstręt, każde moje słowo to testament,
Poems remain, disgust remains, my every word is a testament,
Każde moje słowo to jest zamęt, On uderza atomowo wersach w grę.
My every word is chaos, He strikes atomically, verses in the game.
Jego życie to film, którzy mówią diagram,
His life is a movie, they call it a diagram,
Kiedy każdy zły czyn nuci przewodnia łza,
When every bad deed is sung by a guiding tear,
Musi przed siebie biec musi podążać sam,
He must run forward, he must go alone,
Niesie w sobie diament o nim ballada x2
He carries a diamond within him, a ballad about him x2
Sześć lat z nią ja wyrzucam w kosz, po niej pozostały tylko blizny te,
Six years with her, I throw them away, only these scars remain after her,
Czuje cały puchnę, czuje że wybuchnę pozostało zimno mielizny cień,
I feel I'm swelling, I feel I'll explode, the cold shadow of the shallows remains,
Tato dużo krzyczał bałem się, spodnie zamoczone bo szczałem w nie,
Dad shouted a lot, I was scared, wet pants because I peed in them,
Wiele razy ja uciekałem gdzieś, powalił jednym tym strzałem mnie,
Many times I ran away somewhere, he knocked me down with that one shot,
Zażywanie środków, leków niby pomagało mi czułem moc!,
Taking drugs, pills seemed to help me, I felt power!
Rujnowanie w środku do ścieku, wiele zamykało drzwi w mule toń,
Ruining inside, to the sewer, many closed doors in the mud, abyss,
Nie wielu ludzi widzi te łzy, kiedy pochłaniamy piekło, samozapłon,
Not many people see these tears, when we swallow hell, self-ignition,
Nie wielu ludzi widzi te dni, chwile załamania ma dziecko zjadłoby, spłoń,
Not many people see these days, moments of breakdown, a child would eat, burn,
Założyłem maskę by namieszać, wiele syfu narobił ten bohater,
I put on a mask to make a mess, this hero made a lot of dirt,
Superman, lubi kufer ten, oczywiście moje słońce kocham Cię,
Superman, likes this trunk, of course my sunshine, I love you,
KaeN, Dave to nie dla was czas sialalalala lalalalala,
KaeN, Dave, this is not your time sialalalala lalalalala,
Pałę chcesz, to nie wkurwiaj nas tralalalala lala downa masz,
You want a dick, don't piss us off tralalalala lala you have Down syndrome,
Jestem Dawid słyszę głosy jebie mi się w deklu,
I'm Dawid, I hear voices, my head is fucked up,
Jestem Dawid mam niedosyt, muszę dalej iść, nie mogę stać w miejscu,
I'm Dawid, I'm not satisfied, I have to keep going, I can't stand still,
Jestem Dawid słyszę głosy jebie mi się w deklu,
I'm Dawid, I hear voices, my head is fucked up,
Jestem Dawid zadaję ciosy, muszę dalej iść, nie mogę stać w miejscu.
I'm Dawid, I strike blows, I have to keep going, I can't stand still.
Jego życie to film, którzy mówią diagram,
His life is a movie, they call it a diagram,
Kiedy każdy zły czyn nuci przewodnia łza,
When every bad deed is sung by a guiding tear,
Musi przed siebie biec musi podążać sam,
He must run forward, he must go alone,
Niesie w sobie diament o nim ballada x2
He carries a diamond within him, a ballad about him x2





Writer(s): Adrian Swiezak, Dawid Starejki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.