Paroles et traduction Kalafina - Magia[quattro]
Magia[quattro]
Magia[quattro]
いつか君が瞳に灯す愛の光が
In
the
future
when
your
eyes
light
up
with
love,
滅び急ぐ世界の夢を
Its
power
will
destroy
the
world's
fragile
dreams
確かに一つ壊すだろう
So
that
they
may
become
one
躊躇いを飲み干して
Succumb
to
my
advances
君が望むモノは何?
What
do
you
desire?
こんな欲深い憧れの行方に
Where
will
our
greedy
desires
lead
us,
儚い明日はあるの?
Do
our
finite
lives
matter?
子供の頃夢に見てた
The
dreams
we
held
as
children
古の魔法のように
Like
ancient
spells
闇さえ砕く力で
Will
shatter
the
darkness
with
such
force
微笑む君に会いたい
I
yearn
to
see
you
smile
again
怯えるこの手の中には
Within
my
trembling
hand
手折られた花の勇気
Is
the
courage
of
a
flower
想いだけが頼る全て
My
thoughts
become
my
only
hope
光を呼び覚ます
Awakening
the
light
いつか君も誰かの為に
One
day
you
too
will
long
for
strength
強い力を望むのだろう
To
protect
those
you
love
愛が胸を捉えた夜に
When
passion
consumes
your
heart
未知の言葉が生まれて来る
You
will
discover
a
language
unknown
迷わずに行けるなら
If
we
could
walk
without
fear
心が砕けてもいいわ
Our
hearts
would
be
able
to
break
いつも目の前の哀しみに
Always
facing
the
sorrow
in
front
of
us,
立ち向かう為の
We
seek
an
incantation,
君はまだ夢見る記憶
You
still
dream
of
memories
私は眠らない明日
I
dream
of
an
endless
tomorrow
二人が出会う奇跡を
In
order
to
win
the
miracle
of
our
meeting,
勝ち取る為に進むわ
We
march
forward
怯えるこの手の中には
Within
my
trembling
hand
手折られた花の刃
Is
the
blade
of
a
flower
想いだけが生きる全て
My
thoughts
become
my
only
hope
心に振りかざす
I
brandish
it
in
my
heart
囚われた太陽の輝く
The
radiant
glow
of
a
captive
sun
不思議の国の本が好きだった頃
In
those
childhood
days
when
I
loved
fairy
tales
願いはきっと叶うと
My
wish
will
surely
come
true
教えるお伽噺を
I
was
taught
in
those
fairy
tales,
静かに咲き乱れていた
In
quiet
splendor
they
bloomed,
古の魔法優しく
Ancient
spells
gently,
世界を変える力が
The
power
to
change
the
world
その手にあると囁く
They
murmur
is
in
your
hands
終わらない夢を見よう
Let
us
behold
endless
dreams
君と行く時の中で
In
the
time
we
share
想いだけが生きる全て
My
thoughts
become
my
only
hope
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 梶浦 由記, 梶浦 由記
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.