Kali - Czego Chcę - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kali - Czego Chcę




Wszystko czego chcę, co najdroższe mi na świecie
Все, что я хочу, самое дорогое для меня в мире
To gromadka dzieciaków, zestarzeć przy mej kobiecie
Это кучка ребятишек, состарившихся при моей женщине.
Jak słońce w lecie chcę jej dać dużo ciepła
Как солнце летом я хочу дать ей много тепла
Nasz dom jest oazą, nasza osobista mekka
Наш дом-оазис, наша личная Мекка
Wizja jak klękam przed nią ona w białej sukni
Видение, как я преклоняю колени перед ней она в белом платье
Za nasze zdrowie ziomek wypij kielonkiem się stuknij
За наше здоровье, дружище, выпей кельмой
Życie bez kłótni, spokoju szczerze pragnę
Жизнь без ссор, мира я искренне желаю
Może kiedyś, bo na razie tu żyję w bagnie
Может быть, когда-нибудь, потому что сейчас я живу здесь, в болоте
Chodź już nie kradnę, co dzień pracuję ciężko
Давай, я больше не ворую, я работаю изо дня в день
Ale nie doszedłem do celu chodź idę własną ścieżką
Но я не дошел до цели давай я иду своим путем
To nie jest łatwe żyć po swojemu tutaj
Это не легко жить по-своему здесь
Gdy traktują cię z buta i ciągle żyjesz pod kreską
Когда они относятся к тебе с обуви, и ты постоянно живешь под чертой
Gdzie to Unesco, gdy nie dociera słońce
Где это ЮНЕСКО, когда солнце не достигает
Za drogo nawet w Tesco, gdy skończą się pieniądze
Слишком дорого даже в Tesco, когда заканчиваются деньги
Kuszą mnie żądze, jestem tylko człowiekiem
Меня соблазняют желания, я всего лишь человек
Ale cieszę się że mądrzeje bo to przychodzi z wiekiem
Но я рад, что умнее, потому что это приходит с возрастом
Wszystko czego chcę będzie mi dane
Все, что я хочу, будет дано мне
Bo wierzę w to
Потому что я верю в это
Wszystko czego chcę realnym planem
Все, что я хочу с реальным планом
Jestem już blisko
Я уже близко
Wszystko czego chcę jest mi pisane
Все, что я хочу, мне написано
Bo wierzę w to
Потому что я верю в это
Wszystko czego chcę to tak niewiele
Все, что я хочу, это так мало
Życie daj mi to
Жизнь дай мне это
Wszystko czego chcę to kawałek własnej ziemi
Все, что я хочу, это кусочек моей собственной земли
Tej pełni szczęścia nie mierzonej stanem kieszeni
Это полное счастье, не измеряемое состоянием кармана
Życia bez cieni czających się za rogiem
Жизнь без теней, скрывающихся за углом
Aby nic na tym świecie nie było już moim wrogiem
Чтобы ничто в этом мире больше не было моим врагом
Chciałbym aby czas zatrzymał się gdzieś w maju
Хотелось бы, чтобы время остановилось где-то в мае
Byłbym wtedy w raju nawet nie będąc na haju
Тогда я был бы в раю, даже не будучи под кайфом
Dziś tam na skraju lasu czytam znowu książkę
Сегодня на краю леса я снова читаю книгу
Z dala od hałasu wyleguję się na łące
Вдали от шума я бездельничаю на лугу
Mam dużo czasu, dużo czasu na wszystko
У меня много времени, много времени на все
Bo, gdy mi go brakuje życie toczy się za szybko
Потому что, когда я скучаю по нему, жизнь идет слишком быстро
Nie chcę żyć płytko, jak wielu na ten moment
Я не хочу жить мелкой, как многие на данный момент
Jak typowy konsument, jak typowy abonent
Как типичный потребитель, как типичный абонент
Przed telewizorem srać w sofę, pić piwo
Перед телевизором срать в диван, пить пиво
Mieć do siebie żal, że moje życie tak zgniło
Мне жаль, что моя жизнь так сгнила.
Mentalną kiłą ja nie chcę się zarazić
Психическим сифилисом я не хочу заразиться
Zrobię wszystko, by w sobie tych marzeń nie zabić
Я сделаю все, чтобы не убить в себе эту мечту.
Wszystko czego chcę będzie mi dane
Все, что я хочу, будет дано мне
Bo wierzę w to
Потому что я верю в это
Wszystko czego chcę realnym planem
Все, что я хочу с реальным планом
Jestem już blisko
Я уже близко
Wszystko czego chcę jest mi pisane
Все, что я хочу, мне написано
Bo wierzę w to
Потому что я верю в это
Wszystko czego chcę to tak niewiele
Все, что я хочу, это так мало
Życie daj mi to
Жизнь дай мне это
Wszystko czego chcę to osiągnąć spokój ducha
Все, что я хочу, это достичь душевного спокойствия
Zrozumieć sam siebie, głosu swego serca słuchać
Понять себя, услышать голос своего сердца
Do końca szukać odpowiedzi na pytania
До конца искать ответы на вопросы
Chodź wiem, że będzie ciężko, mam ich wiele do zadania
Давай, я знаю, что это будет тяжело, у меня есть много для работы
Chcę by moje słowa nawróciły niewiernego
Я хочу, чтобы мои слова обратили неверующего
Chcę by moje błędy pouczyły chodź jednego
Я хочу, чтобы мои ошибки научили одного
By moje ego utworzyło wspólną jedność
Чтобы мое эго сформировало общее единство
By odeszła złość pozostała tylko miłość
Чтобы гнев ушел, осталась только любовь
Czuć radość z każdej sekundy życia
Чувствовать радость от каждой секунды жизни
Bez narkotyków, bez używek i picia
Без наркотиков, без стимуляторов и питья
Nie trafić do kicia i uniknąć straty czasu
Не попасть в киску и избежать потери времени
Być wolnym człowiekiem i nie odejść zawczasu
Быть свободным человеком и не уходить раньше времени
To czego chcę to nie wiele sam przyznaj
То, что я хочу, это не так много сам признай
Jestem na dobrej drodze, goi się blizna
Я на правильном пути, шрам заживает
I chodź na morzu życia czeka nie jedna mielizna
И идти на море жизни ждет не одна отмель
To wierzę w siebie wierzę w to tak ci wyznam
Это я верю в себя я верю в это я признаюсь тебе
Wszystko czego chcę będzie mi dane
Все, что я хочу, будет дано мне
Bo wierzę w to
Потому что я верю в это
Wszystko czego chcę realnym planem
Все, что я хочу с реальным планом
Jestem już blisko
Я уже близко
Wszystko czego chcę jest mi pisane
Все, что я хочу, мне написано
Bo wierzę w to
Потому что я верю в это
Wszystko czego chcę to tak niewiele
Все, что я хочу, это так мало
Życie daj mi to
Жизнь дай мне это
Wszystko czego chcę będzie mi dane
Все, что я хочу, будет дано мне
Bo wierzę w to
Потому что я верю в это
Wszystko czego chcę realnym planem
Все, что я хочу с реальным планом
Jestem już blisko
Я уже близко
Wszystko czego chcę jest mi pisane
Все, что я хочу, мне написано
Bo wierzę w to
Потому что я верю в это
Wszystko czego chcę to tak niewiele
Все, что я хочу, это так мало
Życie daj mi to
Жизнь дай мне это





Writer(s): Marcin Gutkowski, Kamil Pisarski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.