KANGTA - Always_Feat.ソン・グァンシク - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction KANGTA - Always_Feat.ソン・グァンシク




Always_Feat.ソン・グァンシク
Always_Feat. Sung Kwang Sik
Geunyeoui moksoriga deullipnida
The tear in my heart is falling
Tto ibyeoreul alhgo issseupnida
I am walking towards you with this pain
Ireohge apeul jeongdoro nugungareul
To walk this far with you
Tto saranghaebeorigo marassseupnida
I force myself to look away from your love
Majimoshae saragapnida
I don't know why I love you so
Achimimyeon tteugi silheun du nuneul
When you are gone, the cold air hits me hard
Eojjeol sueopsi tteuge doego jichil daero jichyeo
I wander around, lost and alone, for seven or eight days
Eokjiro siktak ape anjseupnida
I still can't eat
Aesseo jeongsineul charigo bakkeuro naga saramdeureul mannago
I've met many people as I passed through many moments
Pyeonanhan ilsang yaegi millyeoissneun ildeureul
All of them are different, but you are the only one that remains
Amureohjido anheun deut machigo jibe doraopnida
I try to forget you, but it's no use
Dallajin geon eopsneunde naega
I am the one who is wrong for not seeing you
Mannago jinachineun sumanheun ilsang jungeseo
The painful result of meeting a person like you
Dan hansarami eopsdaneun geoshanaman
The day I met you was a mistake
Dallajyeossneunde nan modeun geosi Heundeullipnida.
My heart became like this because of you
Tto ireohge apeuge doemyeon jugeuljido moreundago saenggakhaessneunde
I didn't know what would happen if I went this far, but I still walked, lost and alone
Geuraeseo josimhago tto josimhaessneunde
I got tired, but I still kept walking
Beul sarangboda ppareun ibyeoreun meoriboda
The beautiful pain of love
Deodin gaseumeun nal ireohge Heundeureo nohseupnida
One day, I will let go of this painful memory
Geuraedo nan saragapnida
But still I love you
Jugeul mankeum apeujiman geuraedo saragapnida
Even though I don't know why, I still love you
Geunyeoui moksoriga deullipnida
The tear in my heart is falling
Du gwireul magabogo du nuneul gamabogo amuri mageuryeogo aesseo bwado
I hold onto the past, I hold onto the memories, I held them all in, and now it hurts
Eodiseonga geunyeoui moksoriga deullyeoopnida
I wonder how many times the tear in my heart has fallen
Nae eoriseogeun gaseumi mareul deutji anhseupnida
My tears can't stop flowing
Geuraeseo nae geuriumeun kkeuti
So I just cry
Eopsseupnidaeodiseobuteonji mueot
I can't see anything, I can't hear anything
Ttaemuninjineun moreujiman eodiseonga
It hurts so much
Geunyeoui moksoriga deullyeoopnida geunyeoga geuripseupnida
The tear in my heart is falling, the heart is aching
Myeochilman mot bwado nal jukdorok bogo sipeo ha
For a thousand days and nights, I've been walking, looking for you






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.