Paroles et traduction Karolina Stanisławczyk feat. Don Juan Wielki - Atrament
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ty
pierzesz
w
mej
głowie
swoje
brudy
You
wash
your
dirty
laundry
in
my
head
Nie
ucieknę,
a
nie
chce
iść
za
tobą
jak
za
trendem
I
won't
run
away,
but
I
don't
want
to
follow
you
like
a
trend
Zabierasz
swoje
rzeczy,
ciągle
wracasz
tu
You
take
your
things,
you
always
come
back
here
Jak
bumerang
znów
(o-o-o-o)
Like
a
boomerang
again
(o-o-o-o)
Czuję
cię
przez
sen
i
nie
wiem
już
jak,
nie
wiem
już
jak
I
feel
you
through
my
sleep
and
I
don't
know
how,
I
don't
know
how
Znaleźć
atencje,
tej,
której
mi
brak,
której
mi
brak
(o)
To
find
the
attention,
the
one
that
I
lack,
that
I
lack
(o)
Więc
zwalniam
miejsce
i
całe
szczęście
So
I'm
making
room
and
it's
a
blessing
Bo
ciągle
czegoś
mi
brak,
czegoś
mi
brak
Because
there's
always
something
missing,
something
missing
Mam
paranoje,
przez
które
nie
mogę
dziś
spać
I
have
paranoia,
which
keeps
me
awake
tonight
I
puszczam
je
w
obieg,
i
krążą
wśród
nas
And
I
release
it
into
circulation,
and
it
circulates
among
us
Są
jak
atrament
- niezmywalne
They're
like
ink
- indelible
Jak
łzy,
które
mamy
na
sobie
sprzed
lat
Like
the
tears
we've
had
on
us
for
years
Już
nie
chcesz
mnie
znać
i
nie
chcę
cię
znać
You
don't
want
to
know
me
anymore
and
I
don't
want
to
know
you
To
jak
domek
z
kart
It's
like
a
house
of
cards
Pale
twój
wstyd
I
burn
your
shame
To
jak
atrament
- niezmywalne
It's
like
ink
- indelible
Jak
łzy,
które
mamy
na
sobie
sprzed
lat
Like
the
tears
we've
had
on
us
for
years
Złota
klatka
to
nie
prawda
Golden
cage
is
not
true
Z
nieba
deszcz
nie
zmyje
kłamstwa
The
rain
from
heaven
will
not
wash
away
the
lie
Goni
nas
strach
Fear
chases
us
Znak
to
panna
A
sign
is
a
maiden
To
nie
ja
gdzieś
It's
not
me
somewhere
Spadam
w
gwiazdach
I
fall
in
the
stars
Znów
brak
barier
Again
there
are
no
barriers
Nowy
standard
New
standard
Ty
odmawiasz
go
na
amen
You
refuse
it
forever
Dopijam
ciebie
do
dna
I
drink
you
to
the
bottom
Mam
rozmazany
obraz
I
have
a
blurred
picture
Jak
stare
taśmy
w
rolkach,
jak
słaby
sygnał
w
TV
Like
old
tapes
in
reels,
like
a
weak
signal
on
TV
Jak
mówię
o
głupotach,
jak
mówię,
że
nie
kocham
How
I
talk
nonsense,
how
I
say
I
don't
love
Bo
ciągle
czegoś
mi
brak,
czegoś
mi
brak
Because
there's
always
something
missing,
something
missing
Mam
paranoje,
przez
które
nie
mogę
dziś
spać
I
have
paranoia,
which
keeps
me
awake
tonight
I
puszczam
je
w
obieg,
i
krążą
wśród
nas
And
I
release
it
into
circulation,
and
it
circulates
among
us
Są
jak
atrament
- niezmywalne
They're
like
ink
- indelible
Jak
łzy,
które
mamy
na
sobie
sprzed
lat
Like
the
tears
we've
had
on
us
for
years
Już
nie
chcesz
mnie
znać
i
nie
chcę
cię
znać
You
don't
want
to
know
me
anymore
and
I
don't
want
to
know
you
To
jak
domek
z
kart
It's
like
a
house
of
cards
Pale
twój
wstyd
I
burn
your
shame
To
jak
atrament
- niezmywalne
It's
like
ink
- indelible
Jak
łzy,
które
mamy
na
sobie
sprzed
lat
Like
the
tears
we've
had
on
us
for
years
Jak
atrament,
jak
atrament
Like
ink,
like
ink
Nie
znika
cień,
znika
mój
cień
The
shadow
doesn't
disappear,
my
shadow
disappears
Nie
znika
cień,
znika
mój
cień
The
shadow
doesn't
disappear,
my
shadow
disappears
Jak
atrament,
jak
atrament
Like
ink,
like
ink
Nie
znika
cień,
znika
mój
cień
The
shadow
doesn't
disappear,
my
shadow
disappears
Mam
paranoje,
przez
które
nie
mogę
dziś
spać
I
have
paranoia,
which
keeps
me
awake
tonight
I
puszczam
je
w
obieg,
i
krążą
wśród
nas
And
I
release
it
into
circulation,
and
it
circulates
among
us
Są
jak
atrament
- niezmywalne
They're
like
ink
- indelible
Jak
łzy,
które
mamy
na
sobie
sprzed
lat
Like
the
tears
we've
had
on
us
for
years
Już
nie
chcesz
mnie
znać
i
nie
chcę
cię
znać
You
don't
want
to
know
me
anymore
and
I
don't
want
to
know
you
To
jak
domek
z
kart
It's
like
a
house
of
cards
Pale
twój
wstyd
I
burn
your
shame
To
jak
atrament
- niezmywalne
It's
like
ink
- indelible
Jak
łzy,
które
mamy
na
sobie
sprzed
lat
Like
the
tears
we've
had
on
us
for
years
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Cliché
date de sortie
21-05-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.