Paroles et traduction Karthik & Harris Jayaraj - Dhimu Dhimu (From "Engeyum Kadhal")
Dhimu Dhimu (From "Engeyum Kadhal")
Dhimu Dhimu (From "Engeyum Kadhal")
Dhimu
Dhimu
dhim
dhim
Dhimu
Dhimu
dhim
dhim
Dhinam
allaadum
manam
My
dear,
every
day
we
meet
Kannil
kaadhal
varam
Love
blossoms
in
our
eyes
Dhama
dhama
dham
dham
Dhama
dhama
dham
dham
Sugam
unnalae
nidham
Happiness
resides
where
you
are
Nenjil
koodum
manam
Our
hearts
unite
Oh
anbae...
Oh
my
love...
Ne
sendral
kooda
vasam
veesum
veesum
veesum
veesum.
Your
breath
lives
in
me,
again
and
again,
again
and
again,
again
and
again.
En
anbae...
My
darling...
En
naatkal
endrum
pola
pogum
pogum
pogum
pogum.
My
days
pass
as
usual,
fading
away,
fading
away,
fading
away,
fading
away.
Ennulae
ennulae
thannalae
kadhal
ganam
kondaen
For
you,
my
dear,
I
sing
the
song
of
love
Dhimu
Dhimu
dhim
dhim
Dhimu
Dhimu
dhim
dhim
Dhinam
allaadum
manam
My
dear,
every
day
we
meet
Kannil
kaadhal
varam
Love
blossoms
in
our
eyes
Dhama
dhama
dham
dham
Dhama
dhama
dham
dham
Sugam
unnalae
nidham
Happiness
resides
where
you
are
Nenjil
koodum
manam
Our
hearts
unite
Ullamae
ullamae
My
heart...
Ullae
unnai
kaana
vandhenae
My
heart
came
to
see
you
Undaagirai
thundaagurai
I
wander
and
float
Unnal
kaayam
kondenae
I
took
your
body
Kaayathai
nesithenae
I
forgot
my
own
Enna
solla
naanum
ini.
What
more
can
I
say
Nan
kanavilum
vasithenae
I
live
in
your
dreams
Ennudaiya
ulagam
thani
My
world
is
yours
alone
Konjam
kanavugal
Some
dreams
Konjam
ninaivugal
Some
thoughts
Nenjai
nanjaaki
sellum
Follow
my
humble
heart
Konjum
uravugal
Some
friendships
Kenjum
pirivugal
Some
separations
Kannai
thundaaki
kollum
Kisses
steal
my
eyes
Konjam
kanavugal
Some
dreams
Konjam
ninaivugal
Some
thoughts
Nenjai
nanjaaki
sellum
Follow
my
humble
heart
Konjum
uravugal
Some
friendships
Kenjum
pirivugal
Some
separations
Kannai
thundaaki
kollum
Kisses
steal
my
eyes
Sandhoshamum
sogamum
Joy
and
sorrow
Serndhu
vandhu
thaaka
kandenae
They
chase
me
and
exhaust
me
Sandhegamai
ennayae
I
look
on
with
doubt
naanum
paarthu
kondenae
And
I
do
not
understand
Jaamathil
vizhikiren
I
watch
through
the
window
Jannal
vazhi
thoongum
nila
The
moon
sleeps
through
the
window
Oh
kaaichalil
kodhikiren
Oh,
I
yearn
for
you
Kannukullae
kadhal
vizha
vizha
Love
falls,
falls
in
my
eyes
Dhimu
Dhimu
dhim
dhim
Dhimu
Dhimu
dhim
dhim
Dhinam
allaadum
manam
My
dear,
every
day
we
meet
Kannil
kaadhal
varam
Love
blossoms
in
our
eyes
Dhama
dhama
dham
dham
Dhama
dhama
dham
dham
Sugam
unnalae
nidham
Happiness
resides
where
you
are
Nenjil
koodum
manam
Our
hearts
unite
Oh
anbae...
Oh
my
love...
Ne
sendral
kooda
vasam
veesum
veesum
veesum
veesum.
Your
breath
lives
in
me,
again
and
again,
again
and
again,
again
and
again.
En
anbae...
My
darling...
En
naatkal
endrum
pola
pogum
pogum
pogum
pogum.
My
days
pass
as
usual,
fading
away,
fading
away,
fading
away,
fading
away.
Ennulae
ennulae
thannalae
kadhal
ganam
kondaen
For
you,
my
dear,
I
sing
the
song
of
love
Konjam
kanavugal
Some
dreams
Konjam
ninaivugal
Some
thoughts
Nenjai
nanjaaki
sellum
Follow
my
humble
heart
Konjum
uravugal
Some
friendships
Kenjum
pirivugal
Some
separations
Kannai
thundaaki
kollum.!!
Kisses
steal
my
eyes.!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HARRIS JEYARAJ, NA MUTHUKUMAR
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.