Paroles et traduction Karthik - Arivaagide
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Arivaagide
modala
sala
hrudaya
iro
vishaya
My
heart,
the
first
thing
it
saw
was
you
Marulaagide
modala
sala
manase
ayomaya
My
mind,
the
first
time
it
felt,
was
you
Enidu
enidu
sundara
sumadhura
bhaava
My
dear,
my
dear,
your
beautiful,
sweet
affection
Sneha-o
prema-o
helo
jeeva
Love
and
affection,
the
life
Tavakagale
sihi
pulakagale
tusu
tilisi
bidi
idu
preeti
na
Your
silky
locks
falling
on
your
shoulders,
with
gentle
touch,
this
is
love
Aahaa
agadagala
idi
jagadagala
khushi
aralutide
ide
preeti
na
Ah,
from
the
beginning
until
the
end,
the
happiness
of
the
world,
this
is
love
Yaaro
bandu
jeevada
kenne
hindi
hoda
haagide
My
friend,
the
way
we
met
is
not
just
a
coincidence
Kanna
munde
swapnada
loka
vandu
roopa
taalide
Oh
girl,
I
was
dreaming
and
then
you
brought
my
dream
to
life
Hosa
parichaya
aadaru
arere
hala
janumada
nantiruvante
A
new
acquaintance,
but
it
feels
like
I
have
known
you
forever
Belediruvudu
sundara
saluge
enu
maayavo
This
beautiful
relationship,
what
magic
is
this
Tavakagale
sihi
pulakagale
tusu
tilisi
bidi
idu
preeti
na
Your
silky
locks
falling
on
your
shoulders,
with
gentle
touch,
this
is
love
Aahaa
agadagala
idi
jagadagala
khushi
aralutide
ide
preeti
na
Ah,
from
the
beginning
until
the
end,
the
happiness
of
the
world,
this
is
love
Matte
matte
bhetige
beda
iga
enu
kaarana
Why
are
we
always
meeting
each
other?
Jeevakeke
haakide
kanna
munde
banda
takshana
My
life
called
out
for
you,
and
then
you
appeared
Jothe
neneyalu
hoo
male
yolage
jhenkariside
jeevada
veena
Together
our
hearts
race
like
a
train,
the
music
of
life
Kiruberalina
sparshake
manade
koti
kampana
Your
gentle
touch
is
like
a
divine
blessing
Tavakagale
sihi
pulakagale
tusu
tilisi
bidi
idu
preeti
na
Your
silky
locks
falling
on
your
shoulders,
with
gentle
touch,
this
is
love
Aahaa
agadagala
idi
jagadagala
khushi
aralutide
ide
preeti
na
Ah,
from
the
beginning
until
the
end,
the
happiness
of
the
world,
this
is
love
Tavakagale
sihi
pulakagale
tusu
tilisi
bidi
idu
preeti
na
Your
silky
locks
falling
on
your
shoulders,
with
gentle
touch,
this
is
love
Aahaa
agadagala
idi
jagadagala
khushi
aralutide
ide
preeti
na
Ah,
from
the
beginning
until
the
end,
the
happiness
of
the
world,
this
is
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kaviraj, Jain Vishal Lalit
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.