Kartky - Igni - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kartky - Igni




Igni
Igni (Embers)
Patrzysz na mnie, kiedy leżę na dnie
You watch me as I lie at the bottom
Ogień wolno gaśnie, a ja ciągle jestem taki sam
The fire slowly fades, and I'm still the same
Od tylu lat
For so many years
A kiedy noc jest dla mnie, ja nie widzę jak jest
And when the night is for me, I don't see how it is
Niby wszystko ładnie, nie polubię siebie, choćbym chciał
Everything seems fine, I won't like myself, even if I wanted to
Choćbym chciał⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Even if I wanted to⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀⠀
Ej, ej
Hey, hey
Zawsze wiedziałem, że Pezet miał rację
I always knew Pezet was right
Lehu miał skilla, nie żyje
Lehu had skills, he's dead
Nie pytam "Quo Vadis?", bo wiem dokąd idę
I don't ask "Quo Vadis?", because I know where I'm going
A krople na szybach wyliczają mile
And the drops on the windows count the miles
Byłaś fanką muzyki, tej gorszej i lepszej jak Weekend
You were a fan of music, both bad and good like Weekend
Zabieraj swoje winyle i nara
Take your vinyls and goodbye
I tak, mała, miałaś tylko Egzotykę o typie i pozdro na płycie
Anyway, girl, you only had Exotica about a guy and a shoutout on the record
To dla wszystkich dobrych kobiet
This is for all the good women
Wrzucałaś na Fejsa i wtedy pisałaś, że raper napisał o Tobie
You posted it on Facebook and then you wrote that the rapper wrote about you
Myślałaś, że wyrwiesz się z biedy, jak przyjdą bogaci panowie
You thought you'd escape poverty when the rich gentlemen came
I ich spierdoleni synowie w tych autach, w których każdy czuje się jebanym bogiem
And their fucked up sons in those cars where everyone feels like a goddamn god
A trwało za krótko, ja przyjechałem za późno i chyba wpierdolił Ci równo⠀⠀⠀⠀
And it lasted too short, I arrived too late and he probably beat you up good⠀⠀⠀⠀
Nie wiem, nie zdążyłem spytać
I don't know, I didn't have time to ask
Za chwilę trzymałem go zimnego w rękach
In a moment I held him cold in my hands
Taka pojebana scenka i nagle przestał oddychać, ha
Such a fucked up scene and suddenly he stopped breathing, ha
Jebany pajac
Fucking clown
Jeszcze po Ciebie przyjadę, pamiętaj, będziesz czekała
I'll come for you again, remember, you'll be waiting
W mieszkaniu, którego nikt nie zna, pamiętasz?
In the apartment that nobody knows, remember?
Historia się powtarza jak ta pętla
History repeats itself like this loop
A ja nie wiem, czy to nie moje ostatnie święta, przestań
And I don't know if this isn't my last Christmas, stop
Kiedy patrzysz na mnie, kiedy leżę na dnie
When you look at me, when I lie at the bottom
Ogień wolno gaśnie, a ja ciągle jestem taki sam
The fire slowly fades, and I'm still the same
Od tylu lat
For so many years
A kiedy noc jest dla mnie, ja nie widzę jak jest
And when the night is for me, I don't see how it is
Niby wszystko ładnie, nie polubię siebie, choćbym chciał
Everything seems fine, I won't like myself, even if I wanted to
Choćbym chciał
Even if I wanted to
I kiedy patrzysz na mnie, kiedy leżę na dnie
And when you look at me, when I lie at the bottom
Ogień wolno gaśnie, a ja ciągle jestem taki sam
The fire slowly fades, and I'm still the same
Od tylu lat
For so many years
A kiedy noc jest dla mnie, ja nie widzę jak jest
And when the night is for me, I don't see how it is
Niby wszystko ładnie, nie polubię siebie, choćbym chciał
Everything seems fine, I won't like myself, even if I wanted to
Choćbym chciał
Even if I wanted to
I kiedy patrzysz na mnie, kiedy leżę na dnie
And when you look at me, when I lie at the bottom
Ogień wolno gaśnie, a ja ciągle jestem taki sam
The fire slowly fades, and I'm still the same
Od tylu lat
For so many years
A kiedy noc jest dla mnie, ja nie widzę jak jest
And when the night is for me, I don't see how it is
Niby wszystko ładnie, nie polubię siebie, choćbym chciał
Everything seems fine, I won't like myself, even if I wanted to
Choćbym chciał
Even if I wanted to
I kiedy patrzysz na mnie, kiedy leżę na dnie
And when you look at me, when I lie at the bottom
Zanim ogień zgaśnie (i nie powiem) powiem Ci, jaki jest plan
Before the fire goes out (and I won't say) I'll tell you what the plan is
Ogień jest tam
The fire is there
I kiedy noc jest na dnie, ja nie czuję jak jest
And when the night is at the bottom, I don't feel how it is
I nie widzę ładnie i nie mówię Ci jaki jest plan...
And I don't see it nicely and I don't tell you what the plan is...





Writer(s): Indeb


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.