Paroles et traduction Katherine Jenkins feat. Nicholas Dodd & Crouch End Festival Chorus - Hallelujah
Now
I've
heard
there
was
a
secret
chord
Теперь
я
слышал,
что
был
тайный
аккорд.
That
David
played,
and
it
pleased
the
Lord
Что
Давид
играл,
и
это
угодило
Господу.
But
you
don't
really
care
for
music,
do
you?
Но
на
самом
деле
тебя
не
волнует
музыка,
не
так
ли?
It
goes
like
this
Все
идет
вот
так.
The
fourth,
the
fifth
Четвертая,
пятая
...
The
minor
fall,
the
major
lift
Незначительное
падение,
главный
подъемник.
The
baffled
king
composing
Hallelujah
Сбитый
с
толку
король,
сочиняющий
Аллилуйя.
Your
faith
was
strong
but
you
needed
proof
Твоя
вера
была
сильна,
но
тебе
нужны
были
доказательства.
You
saw
her
bathing
on
the
roof
Ты
видел,
как
она
купалась
на
крыше.
Her
beauty
and
the
moonlight
overthrew
you
Ее
красота
и
Лунный
свет
свергли
тебя.
She
tied
you
Она
связала
тебя.
To
a
kitchen
chair
На
кухонное
кресло.
She
broke
your
throne,
and
she
cut
your
hair
Она
сломала
твой
трон
и
подстригла
твои
волосы.
And
from
your
lips
she
drew
the
Hallelujah
И
из
твоих
уст
она
вытянула
Аллилуйю.
Baby
I
have
been
here
before
Детка,
я
был
здесь
раньше.
I
know
this
room,
I've
walked
this
floor
Я
знаю
эту
комнату,
я
ходил
по
полу.
I
used
to
live
alone
before
I
knew
you.
Раньше
я
жил
один
до
того,
как
узнал
тебя.
I've
seen
your
flag
on
the
marble
arch
Я
видел
твой
флаг
на
мраморной
арке.
Love
is
not
a
victory
march
Любовь-это
не
Марш
Победы.
It's
a
cold
and
it's
a
broken
Hallelujah
Это
холод
и
разбитая
Аллилуйя.
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
There
was
a
time
you
let
me
know
Было
время,
когда
ты
дал
мне
знать.
What's
really
going
on
below
Что
на
самом
деле
происходит
ниже?
But
now
you
never
show
it
to
me,
do
you?
Но
теперь
ты
никогда
не
показываешь
мне
этого,
не
так
ли?
And
remember
when
I
moved
in
you
И
помни,
когда
я
переехала
к
тебе.
The
holy
dove
was
moving
too
Святой
голубь
тоже
двигался.
And
every
breath
we
drew
was
Hallelujah
И
каждый
вдох,
который
мы
делали,
был
Аллилуйя.
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
You
say
I
took
the
name
in
vain
Ты
говоришь,
что
я
взял
имя
напрасно.
I
don't
even
know
the
name
Я
даже
имени
не
знаю.
But
if
I
did,
well
really,
what's
it
to
you?
Но
если
бы
я
это
сделал,
что
ж,
правда,
что
с
тобой?
There's
a
blaze
of
light
Здесь
пламя
света.
In
every
word
В
каждом
слове.
It
doesn't
matter
which
you
heard
Не
важно,
что
ты
слышал.
The
holy
or
the
broken
Hallelujah
Святая
или
сломленная
Аллилуйя.
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
I
did
my
best,
it
wasn't
much
Я
старался
изо
всех
сил,
это
было
не
так
уж
и
много.
I
couldn't
feel,
so
I
tried
to
touch
Я
не
чувствовала,
поэтому
пыталась
прикоснуться.
I've
told
the
truth,
I
didn't
come
to
fool
you
Я
сказал
правду,
я
пришел
не
для
того,
чтобы
одурачить
тебя.
And
even
though
И
хотя
...
It
all
went
wrong
Все
пошло
не
так.
I'll
stand
before
the
Lord
of
Song
Я
буду
стоять
перед
Господом
песни.
With
nothing
on
my
tongue
but
Hallelujah
На
моем
языке
нет
ничего,
кроме
Аллилуйи.
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Hallelujah,
Hallelujah
Аллилуйя,
Аллилуйя!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LEONARD COHEN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.