Katherine Jenkins, The Arcadians & James Morgan - The Lord Is My Shepherd - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Katherine Jenkins, The Arcadians & James Morgan - The Lord Is My Shepherd




The Lord′s my Shepherd, I'll not want;
Господь-мой пастырь, я не буду нуждаться;
He makes me down to lie
Он заставляет меня лгать.
In pastures green; He leadeth me
На пастбищах зеленых он ведет меня.
The quiet waters by.
Тихие воды рядом.
My soul He doth restore again,
Мою душу он возродит вновь,
And me to walk doth make
И меня, чтобы ходить, заставляют ...
Within the paths of righteousness,
На стезях праведности,
E′en for His own name's sake.
Во имя собственного имени.
Yea, though I walk in death's dark vale,
Да, хотя я иду по Темной Долине Смерти,
Yet will I fear no ill;
Все же я не убоюсь зла.
For Thou art with me, and Thy rod
Ибо Ты со мной и Твой жезл.
And staff my comfort still.
И по-прежнему утешаю себя.
My table Thou hast furnished me
Мой стол ты накрыл для меня.
In presence of my foes;
В присутствии моих врагов;
My head Thou dost with oil anoint,
Голову мою ты елеем помажешь,
And my cup overflows.
И чаша моя переполнится.
Goodness and mercy all my life
Доброта и милосердие всю мою жизнь
Shall surely follow me;
Непременно последует за мной;
And in God′s house forevermore,
И в божьем доме во веки
My dwelling place shall be.
Веков будет мое жилище.





Writer(s): Howard Lindsey Goodall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.