Paroles et traduction Katja Ebstein - Wein nicht um mich, Argentinien
Wein nicht um mich, Argentinien
Don't Cry for Me, Argentina
Kannst
du
mir
glauben
und
mich
verstehn
Can
you
believe
me
and
understand
me
Wenn
ich
dir
sag
was
ich
für
dich
fühl
When
I
tell
you
what
I
feel
for
you
Auch
nach
allem
was
war
was
ich
tat
Even
after
all
that's
been
and
done
Brauche
ich
dich
und
deine
Liebe
I
need
you
and
your
love
Du
kanntest
mich
als
ich
gar
nichts
besaß
You
knew
me
when
I
had
nothing
at
all
Ich
war
auch
im
Luxus
noch
die
I
was
still
the
one
in
luxury
Die
dich
in
keiner
Sekunde
vergaß
Who
never
forgot
you
for
a
second
So
konnt's
nicht
weitergehn
ein
Leben
lang
It
couldn't
go
on
like
this
forever
Immer
arm
immer
niemand
zu
sein
Always
poor,
always
nobody
to
be
Aus
dem
Fenster
zu
starren
Staring
out
the
window
Und
im
Schatten
zu
stehn
And
standing
in
the
shadows
Ich
musste
frei
sein
I
had
to
be
free
Alles
was
neu
war
Everything
that
was
new
Hab
ich
dann
probiert
I
tried
Heut
seh
ich
ein
und
geb
zu
Today
I
see
and
admit
Mir
hat
daran
nichts
imponiert
Nothing
about
it
impressed
me
Wein
nicht
um
mich
Argentinien
Don't
Cry
for
Me,
Argentina
So
wild
es
auch
war
mein
Leben
As
wild
as
my
life
was
Treu
bin
ich
immer
nur
dir
geblieben
I
have
always
been
faithful
only
to
you
Bis
an
das
Ende
To
the
end
Reich
mir
die
Hände
Reach
out
your
hands
Und
wenn
es
um
Ruhm
und
Reichtum
geht
And
when
it
comes
to
fame
and
fortune
Ich
lud
sie
nicht
ein
in
mein
Haus
I
didn't
invite
them
into
my
house
Jeder
glaubt
daß
mein
Herz
an
nichts
anderem
hing
Everyone
believes
that
my
heart
was
attached
to
nothing
else
Nur
Illusionen
sind
es
aber
nie
eine
Antwort
für
mich
Only
illusions
but
never
an
answer
for
me
Auf
die
einzige
Frage
die
zählt
To
the
only
question
that
matters
Liebst
du
mich
noch
so
sehr
wie
ich
dich?
Do
you
still
love
me
as
much
as
I
love
you?
Wein
nicht
um
mich
Argentinien
ah
ah
ah
ah
ah
Don't
Cry
for
Me,
Argentina
ah
ah
ah
ah
ah
Wein
nicht
um
mich
Argentinien
Don't
Cry
for
Me,
Argentina
So
wild
es
auch
war
mein
Leben
As
wild
as
my
life
was
Treu
bin
ich
immer
nur
dir
geblieben
I
have
always
been
faithful
only
to
you
Bis
an
das
Ende
To
the
end
Reich
mir
die
Hände
Reach
out
your
hands
Was
zu
sagen
war
hab
ich
gesagt
I
have
said
what
I
had
to
say
Vielleicht
war
es
zuviel
sogar
Maybe
it
was
even
too
much
Wenn
du
mich
einmal
nur
noch
anschaust
If
you
just
look
at
me
once
more
Weißt
auch
du
ein
jedes
Wort
ist
wahr
You
too
know
that
every
word
is
true
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): TIM RICE, ANDREW LLOYD WEBBER, MICHAEL KUNZE, ERWIN HALLETZ
Album
Ebstein
date de sortie
01-01-1997
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.