Kaz Bałagane - Pół Talerza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kaz Bałagane - Pół Talerza




Pół Talerza
Half a Plate
Okupuje leżak, ja to jej kolega
I'm hogging the lounge chair, I'm her friend
Ona zjadła tylko pół talerza (pół talerza)
She only ate half her plate (half her plate)
Mówi, że jej kuzyn z czymś tam biega
She says her cousin's on the run with something
Nie wiem o co biega (jebać)
I don't know what he's running from (fuck it)
Zjadłem tylko sobie pół talerza
I only ate half my plate
Gotuje ryż, to nie Mateusz
She's cooking rice, but she's not Mateusz
Śmiechowy agent, nie Bierut (nie, nie, nie, nie)
Joke agent, not Bierut (no, no, no, no)
Nie leci Jeru, bo nie lubię takich numerów (nie, nie, nie, nie)
I'm not playing Jeru, I don't like those types of tracks (no, no, no, no)
Miałem tu bluzę clinica, kolega Fubu, Metoda
I had a Clinica sweatshirt here, my friend Fubu, Metoda
Słuchalim razem Magika (Paktofonika)
We listened to Magik together (Paktofonika)
Paliłem boba (zobacz)
I smoked a blunt (check it out)
Dzisiaj coco przy arbuzie, młody robak jeszcze nie wiedział
Today it's coke with watermelon, the young worm didn't know yet
Co popyt, a co podaż jest
What demand and supply is
Było na WoSie ponoć
It was supposedly in social studies
Chuj mnie obchodzi, co masz w nosie, ziomek
I don't give a shit what's up your nose, man
Twoja cała klika kurwa zomo
Your whole crew is fucking ZOMO
Chodzicie i pytacie, szczym ryj srake, nie mów do mnie bracie
You walk around and ask, "What's up, slut?" Don't call me bro
Ładnie na fiucie wygląda jej lakier
Her nail polish looks great on a dick
Chciałbyś ruchać po mnie tamtą, ale jesteś tylko koleżanką
You'd like to fuck the one from earlier after me, but you're just a girlfriend
Ich pomiotem, ich ogonem, niespełnionym walikoniem
Their spawn, their tail, an unfulfilled loser
Okupuje leżak, ja to jej kolega
I'm hogging the lounge chair, I'm her friend
Ona zjadła tylko pół talerza (pół talerza)
She only ate half her plate (half her plate)
Mówi, że jej kuzyn z czymś tam biega
She says her cousin's on the run with something
Nie wiem o co biega (jebać)
I don't know what he's running from (fuck it)
Zjadłem tylko sobie pół talerza
I only ate half my plate
Ona wyje jak Mike Posner, szczeka ząbkiem
She howls like Mike Posner, barks her teeth
Nie zostaje na noc jak materiał, bo tak dobrze
Doesn't stay the night like a material, because so well
Jutro połowy z kolegami na orliku, ale kurwa w szoku bramy
Tomorrow half with the homies at the football pitch, but the gate's closed, fuck
Co ty na to byku?
How do you feel about that, idiot?
Kiedy zawołam z ławki, to mi rzuca piciu
When I call her from the bench, she throws a juice at me
Ty rzucasz cegłę o tablicę z bandą zipów
You throw bricks into the scoreboard with a bunch of zippers
Ujebana cała nowa koszulka od Bossa
Your new Boss T-shirt is all dirty
Wziąłem na zmianę Boca Juniors (Ziomek pokaż!)
I put on a Boca Juniors jersey instead (Dude, show me!)
Okupuje leżak, ja to jej kolega
I'm hogging the lounge chair, I'm her friend
Ona zjadła tylko pół talerza (pół talerza)
She only ate half her plate (half her plate)
Mówi, że jej kuzyn z czymś tam biega
She says her cousin's on the run with something
Nie wiem o co biega (jebać)
I don't know what he's running from (fuck it)
Zjadłem tylko sobie pół talerza
I only ate half my plate





Writer(s): Geezybeatz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.