Paroles et traduction Kazumi Watanabe - 天国への階段
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
lady
who's
sure
all
that
glitters
is
gold
There's
a
lady
who's
sure
all
that
glitters
is
gold
ある美しい淑女は
きらめくものすべてが黄金だと信じていた
Есть
женщина,
уверенная,
что
всё,
что
блестит,
— золото,
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven.
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven.
天国への階段は彼女のためにあった
и
она
покупает
лестницу
в
небеса.
When
she
gets
there
she
knows,
if
the
stores
are
all
closed
When
she
gets
there
she
knows,
if
the
stores
are
all
closed
手に入らなければ
彼女はやがてあの場所にたどり着く
Когда
она
туда
доберётся,
она
узнает,
если
все
магазины
закрыты,
With
a
word
she
can
get
what
she
came
for.
With
a
word
she
can
get
what
she
came
for.
求めていたものがそこにある
одним
словом
она
может
получить
то,
за
чем
пришла.
Ooh,
ooh,
and
she's
buying
a
stairway
to
heaven.
Ooh,
ooh,
and
she's
buying
a
stairway
to
heaven.
そして
ああ
そして彼女は
天国への階段を買うつもりなのだ
О-о-о,
и
она
покупает
лестницу
в
небеса.
There's
a
sign
on
the
wall
but
she
wants
to
be
sure
There's
a
sign
on
the
wall
but
she
wants
to
be
sure
壁には何かが書かれている
しかし淑女は疑った
На
стене
есть
знак,
но
она
хочет
убедиться,
'Cause
you
know
sometimes
words
have
two
meanings.
'Cause
you
know
sometimes
words
have
two
meanings.
なぜなら言葉には二つの意味があるからだ
потому
что,
знаешь,
иногда
у
слов
бывает
два
значения.
In
a
tree
by
the
brook,
there's
a
songbird
who
sings,
In
a
tree
by
the
brook,
there's
a
songbird
who
sings,
小川のほとり
たたずむ木
そこには歌を奏でる鳥がいた
На
дереве
у
ручья
поёт
певчая
птица,
Sometimes
all
of
our
thoughts
are
misgiven.
Sometimes
all
of
our
thoughts
are
misgiven.
そんな時でさえぼくたちは
底知れない恐怖を抱いてしまう
иногда
все
наши
мысли
ошибочны.
Ooh,
it
makes
me
wonder,
Ooh,
it
makes
me
wonder,
ああ
それはどうしてなのだろう
О-о-о,
это
заставляет
меня
задуматься,
Ooh,
it
makes
me
wonder.
Ooh,
it
makes
me
wonder.
ああ
それはどうしてなのだろう
о-о-о,
это
заставляет
меня
задуматься.
There's
a
feeling
I
get
when
I
look
to
the
west,
There's
a
feeling
I
get
when
I
look
to
the
west,
西側を向くと
なぜだかぼくの感覚が研ぎ澄まされる
У
меня
возникает
чувство,
когда
я
смотрю
на
запад,
And
my
spirit
is
crying
for
leaving.
And
my
spirit
is
crying
for
leaving.
旅立ちのために魂がむせび泣くのだ
и
мой
дух
плачет,
желая
уйти.
In
my
thoughts
I
have
seen
rings
of
smoke
through
the
trees,
In
my
thoughts
I
have
seen
rings
of
smoke
through
the
trees,
ぼくの理性は
木々のまにまに煙の輪をみている
В
своих
мыслях
я
видел
кольца
дыма
сквозь
деревья
And
the
voices
of
those
who
stand
looking.
And
the
voices
of
those
who
stand
looking.
ぼんやりとそれを眺める人々の声も聞こえる
и
голоса
тех,
кто
стоит
и
смотрит.
Ooh,
it
makes
me
wonder,
Ooh,
it
makes
me
wonder,
ああ
それはどうしてなのだろう
О-о-о,
это
заставляет
меня
задуматься,
Ooh,
it
really
makes
me
wonder.
Ooh,
it
really
makes
me
wonder.
ああ
それはどうしてなのだろう
о-о-о,
это
действительно
заставляет
меня
задуматься.
And
it's
whispered
that
soon,
if
we
all
call
the
tune,
And
it's
whispered
that
soon,
if
we
all
call
the
tune,
どこからともなく
囁き声も聞こえる
"笛吹に一曲頼んでみてごらん
И
шепчется,
что
скоро,
если
мы
все
закажем
мелодию,
Then
the
piper
will
lead
us
to
reason.
Then
the
piper
will
lead
us
to
reason.
理性ある世界にきみたちを導いてくれるはずだ
тогда
флейтист
приведёт
нас
к
разуму.
And
a
new
day
will
dawn
for
those
who
stand
long,
And
a
new
day
will
dawn
for
those
who
stand
long,
新たな日の夜明けは
きみのために
И
новый
день
наступит
для
тех,
кто
долго
стоит,
And
the
forests
will
echo
with
laughter.
And
the
forests
will
echo
with
laughter.
やがて森には笑いが響きわたるだろう
и
леса
будут
вторить
смехом.
If
there's
a
bustle
in
your
hedgerow,
don't
be
alarmed
now,
If
there's
a
bustle
in
your
hedgerow,
don't
be
alarmed
now,
草木がざわついても
おびえることはないよ
Если
в
твоей
живой
изгороди
суета,
не
пугайся
сейчас,
It's
just
a
spring
clean
for
the
May
queen.
It's
just
a
spring
clean
for
the
May
queen.
春の使者メイクイーンを招くために
こうして清めているだけなのだから
это
всего
лишь
весенняя
уборка
для
майской
королевы.
Yes,
there
are
two
paths
you
can
go
by,
but
in
the
long
run
Yes,
there
are
two
paths
you
can
go
by,
but
in
the
long
run
そう
いま目の前には
きみがこれから向かうべき二つの行く手がある
長い道のりではあるが
Да,
есть
два
пути,
по
которым
ты
можешь
пойти,
но
в
конечном
счёте
There's
still
time
to
change
the
road
you're
on.
There's
still
time
to
change
the
road
you're
on.
まだ猶予は残されている
どちらかを選ぶといい"
ещё
есть
время
изменить
дорогу,
по
которой
ты
идёшь.
And
it
makes
me
wonder.
And
it
makes
me
wonder.
――ぼくは戸惑うだけだった
И
это
заставляет
меня
задуматься.
Your
head
is
humming
and
it
won't
go,
in
case
you
don't
know,
Your
head
is
humming
and
it
won't
go,
in
case
you
don't
know,
きみの頭のなかで
耳障りな音がどうしても鳴りやまないのなら
それはね
В
твоей
голове
гудит,
и
это
не
проходит,
если
ты
не
знаешь,
The
piper's
calling
you
to
join
him,
The
piper's
calling
you
to
join
him,
笛吹がきみを誘っているからに違いないんだ
флейтист
зовёт
тебя
присоединиться
к
нему,
Dear
lady,
can
you
hear
the
wind
blow,
and
did
you
know
Dear
lady,
can
you
hear
the
wind
blow,
and
did
you
know
麗しの淑女よ
嵐が聞こえるか
あの階段はざわめく風に
Дорогая,
ты
слышишь,
как
дует
ветер,
и
знала
ли
ты,
Your
stairway
lies
on
the
whispering
wind?
Your
stairway
lies
on
the
whispering
wind?
横たえてあるのを
きみは知っていたか
что
твоя
лестница
лежит
на
шепчущем
ветру?
And
as
we
wind
on
down
the
road
And
as
we
wind
on
down
the
road
まがりくねりながら道を下ってゆくと
И
когда
мы
спускаемся
по
дороге,
Our
shadows
taller
than
our
soul.
Our
shadows
taller
than
our
soul.
ぼくたちから伸びる影は
ぼくたちの魂をも越えてしまった
наши
тени
выше,
чем
наши
души.
There
walks
a
lady
we
all
know
There
walks
a
lady
we
all
know
道の途中で
ぼくたちはあの淑女に出会った
Там
идёт
женщина,
которую
мы
все
знаем,
Who
shines
white
light
and
wants
to
show
Who
shines
white
light
and
wants
to
show
白くまばゆい輝きを放っていた
どうすればすべてのものが
которая
сияет
белым
светом
и
хочет
показать,
How
everything
still
turns
to
gold.
How
everything
still
turns
to
gold.
黄金に変わるのか
彼女は僕たちに見せようとしていた
как
всё
ещё
превращается
в
золото.
And
if
you
listen
very
hard
And
if
you
listen
very
hard
彼女の言葉がうまく聞こえないのなら
И
если
ты
будешь
очень
внимательно
слушать,
The
tune
will
come
to
you
at
last.
The
tune
will
come
to
you
at
last.
ようやくあの笛吹の音色がきみに届いたということだ
мелодия
наконец
дойдёт
до
тебя.
When
all
are
one
and
one
is
all
When
all
are
one
and
one
is
all
全が一
一が全ならば
Когда
все
едины,
и
один
— это
всё,
To
be
a
rock
and
not
to
roll.
To
be
a
rock
and
not
to
roll.
それはつまり
一切が静止した世界
быть
скалой,
а
не
катиться.
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven.
And
she's
buying
a
stairway
to
heaven.
そして彼女は天国への階段を手に入れる
И
она
покупает
лестницу
в
небеса.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmy Page, Robert Plant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.