Kazuyoshi Saito - 君は僕のなにを好きになったんだろう - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazuyoshi Saito - 君は僕のなにを好きになったんだろう




君は僕のなにを好きになったんだろう
What did you like about me?
僕が大人になったら なんになろうかなんて
Even now, I wonder what I'll be when I grow up
いまでも考えてしまう 可笑しいだろう
Funny, isn't it?
後悔したくないなら まだ引き返すこともできるのに
If you don't want to regret, you can still turn back
また唇かさねる夜に
On another night when our lips meet
君は僕のなにを 好きになったんだろう
What did you like about me?
言ってみてくれないかな どんなことでもいいから
Tell me, anything is fine
君は僕のなにを 好きになったんだろう
What did you like about me?
むかし学校帰りは 厭きたからだを投げ出し
I used to throw my tired body down after school
ただ空を見ていた なにもかもちいさすぎて
I would just look at the sky and everything seemed so small
僕はパーティのビンゴというものにはまったく
I've never won anything in a party bingo
当たったことがないんだ 自慢じゃないけど
I'm not bragging
そんな運はつかわない 自尊心だけはもっていて
I don't use that kind of luck, I have my pride
ひとりベランダに立っては 煙草を吸ってる
I stand alone on the balcony, smoking a cigarette
君は僕のなにを 好きになったんだろう
What did you like about me?
言ってみてくれないかな つまりなんでもいいから
Tell me, it doesn't matter what you say
君は僕のなにを 好きになったんだろう
What did you like about me?
いつもひびわれた心 君に会うまでのブルース
The scars I always had in my heart, the blues before I met you
飛び立てないロケット 逃げるように捨てた恋
The rocket that couldn't take off, the love I threw away when I ran
まるで人というものに だまされたことがない
As if I've never been fooled by people
あるいはすべてを赦して 生きてきたのかい?
Or have I forgiven everyone and lived my life?
疑いたくなるくらい まっすぐに僕を見つめる
You look at me so honestly, it makes me doubt
君のその瞳から 涙こぼれた
Tears overflowed from your eyes
君は僕のなにを 好きになったんだろう
What did you like about me?
言ってみてくれないかな とても不安になるから
Tell me, I'm getting really worried
君は僕のなにを 好きになったんだろう
What did you like about me?
むかしバイクで事故って あのまま死んだとしても
If I had died in that bike accident
それはそれでよかった そんな人生もあった
That would have been fine too, I could have led a life like that
君は僕のなにを 好きになったんだろう
What did you like about me?
言ってみてくれないかな どんなことでもいいから
Tell me, anything is fine
君は僕のなにを 好きになったんだろう
What did you like about me?
言ってみてくれないかな たとえ嘘でもいいから
Tell me, even if it's a lie





Writer(s): 斉藤 和義, 一倉 宏, 一倉 宏, 斉藤 和義


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.