Keed - Prieteni - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Keed - Prieteni




Prieteni
Друзья
Cioara ai grija cu prietenii
Ворона, будь осторожна с друзьями,
Fiindca ei nu sunt, ce par a fi
Ведь они не те, кем кажутся,
In serparie, c*aie, zi de zi
В террариуме, бл*, день за днем
Inamicii inimii! (niste bulangii!)
Враги сердца! (одни ублюдки!)
Cioara ai grija cu prietenii
Ворона, будь осторожна с друзьями,
Fiindca ei nu sunt, ce par a fi
Ведь они не те, кем кажутся,
In serparie, c*aie, zi de zi
В террариуме, бл*, день за днем
Inamicii inimii! (niste bulangii!)
Враги сердца! (одни ублюдки!)
Tensiune in timp ce scot o limita
Напряжение, пока я устанавливаю границы,
Nervii mei sunt intinsi ca la proba olimpica
Мои нервы натянуты, как на олимпиаде,
Cred ca defapt am evitat de prima drama a faptului
Думаю, на самом деле я избежал первой драмы из-за того,
Ca totdeauna am inteles
Что всегда понимал.
Mi-a zis mama, oamenii-s imputiti!
Мама мне говорила: «Люди дерьмо!»
Cei mai multi dintre cei ce graviteaza in jurul tau
Большинство из тех, кто вращается вокруг тебя,
Se gandesc doar la ei!
Думают только о себе!
E din ce in ce mai greu sa realizezi, sa uit
Всё труднее осознать, забыть,
Imi amintesc ca am fugit de ei
Помню, как я бежал от них
Si m-am jurat ca niciodata in viata, nu o sa fiu ca ei!
И поклялся, что никогда в жизни не стану таким, как они!
Piesa asta e ca un Mars forever, constiinta tipa!
Эта песня как Mars forever, совесть, блин!
Ce sa-ti fac c*aie, ai vrut sa fii celebru!
Что с тобой делать, бл*, ты же хотел быть знаменитым!
Misiune imposibila, sa raman intregru
Миссия невыполнима оставаться целым,
Cand din cand, in jurul meu e atata negru
Когда вокруг меня столько тьмы.
Tin ca mi-e teama
Держусь, потому что боюсь,
Si daca vezi ca ajung asa, nu ma lasa si ia-ma
И если увидишь, что я дошел до этого, не бросай меня, забери меня.
Cioara ai grija cu prietenii
Ворона, будь осторожна с друзьями,
Fiindca ei nu sunt, ce par a fi
Ведь они не те, кем кажутся,
In serparie, c*aie, zi de zi
В террариуме, бл*, день за днем
Inamicii inimii! (niste bulangii!)
Враги сердца! (одни ублюдки!)
Cioara ai grija cu prietenii
Ворона, будь осторожна с друзьями,
Fiindca ei nu sunt, ce par a fi
Ведь они не те, кем кажутся,
In serparie, c*aie, zi de zi
В террариуме, бл*, день за днем
Inamicii inimii! (niste bulangii!)
Враги сердца! (одни ублюдки!)
Visezi ca-ntotdeauna o sa-ti ajuti aproapele
Мечтаешь, что всегда будешь помогать ближнему,
Indiferent, orice, nu o sa ii intorc spatele
Несмотря ни на что, не повернешься к нему спиной.
Ca nu mai pot, nu mai pot cu serpii astia, da-i in mortii lor!
Я больше не могу, не могу с этими змеями, да чтоб они сдохли!
Inchide ochii, e spre binele tau, boss!
Закрой глаза, это для твоего же блага, босс!
Ai zis ca-ti asumi, de ce o dai la-ntors?
Ты же говорил, что берешь на себя ответственность, чего ты даешь заднюю?
Ai c*aie si sanatatea mea si nervii si creierii si demnitatea mea
Тебе насрать и на мое здоровье, и на нервы, и на мозги, и на достоинство.
Simt cum se scurge orice picatura
Чувствую, как вытекает каждая капля,
Gasesc alinare doar in razbunare
Нахожу утешение только в мести.
Nu mai ai rabdare, tu nu fi prost si futi
Нет больше терпения, не будь дураком, беги.
Ah, si se tine in maneca, moneda are doua parti
Ах да, и держи в рукаве, у монеты две стороны.
Keedu', ai zis ca ai fugit in cada si
Киду, ты же говорил, что сбежал в ванную и
Ti-ai de jurat ca nu o sa fii in veci ca ei
Поклялся себе, что никогда не будешь таким, как они.
Da-le pace Keedule, da-le pace nu razboi
Оставь их в покое, Киду, оставь их в покое, не надо войны.
Plecati in p*la mea ca noi nu vrem sa fim ca voi
Идите к черту, мы не хотим быть похожими на вас.
Cioara ai grija cu prietenii
Ворона, будь осторожна с друзьями,
Fiindca ei nu sunt, ce par a fi
Ведь они не те, кем кажутся,
In serparie, c*aie, zi de zi
В террариуме, бл*, день за днем
Inamicii inimii! (niste bulangii!)
Враги сердца! (одни ублюдки!)
Cioara ai grija cu prietenii
Ворона, будь осторожна с друзьями,
Fiindca ei nu sunt, ce par a fi
Ведь они не те, кем кажутся,
In serparie, c*aie, zi de zi
В террариуме, бл*, день за днем
Inamicii inimii! (niste b*langii!)
Враги сердца! (одни ублюдки!)





Writer(s): Adrian Hodoleanu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.