Paroles et traduction Kei - 未来予想図Ⅱ
卒業してから
もう3度目の春
После
выпуска
прошло
уже
три
весны,
あいかわらず
そばにある
同じ笑顔
Всё
так
же
рядом
со
мной
твоя
улыбка.
あの頃バイクで
飛ばした家までの道
По
дороге
домой,
что
мы
мчали
на
байке,
今はルーフからの星を
見ながら走ってる
Теперь
я
еду,
глядя
на
звезды
через
крышу
машины.
自從畢業以來
已是第三個春天
自從畢業以來
已是第三個春天
依舊不變的
是身旁一樣的笑靨
依舊不變的
是身旁一樣的笑靨
今日則邊望著車窗頂的星辰駛過
今日則邊望著車窗頂的星辰駛過
私を降ろした後
角をまがるまで
見送ると
Высадив
меня,
ты
ждешь,
пока
я
скроюсь
за
углом,
いつもブレーキランプ5回点滅
И
пять
раз
мигаешь
стоп-сигналами.
ア・イ・シ・テ・ル
のサイン
Это
твой
знак
"Я
люблю
тебя".
在我下車後
目送我走到轉角
在我下車後
目送我走到轉角
這是「我.愛.你」的代號
這是「我.愛.你」的代號
きっと何年たっても
こうしてかわらぬ気持ちで
Я
уверена,
что
даже
спустя
годы
эти
чувства
не
изменятся,
過ごしてゆけるのね
あなたとだから
Ведь
ты
рядом
со
мной.
ずっと心に描く
未来予想図は
План
на
будущее,
который
я
всегда
рисовала
в
своем
сердце,
ほら
思ったとうりに
かなえられてく
Смотри,
сбывается,
как
я
и
мечтала.
無論再過多少年
這樣的心情
無論再過多少年
這樣的心情
一定也不會改變
因為是和你
一定也不會改變
因為是和你
一直在心中描繪的
未來的預想圖
一直在心中描繪的
未來的預想圖
瞧
可不正如所想的在實現
瞧
可不正如所想的在實現
時々2人で
開いてみるアルバム
Иногда
мы
вместе
открываем
альбом,
まだやんちゃな
写真達に笑いながら
Смеемся
над
нашими
озорными
фотографиями.
どれくらい同じ時間
2人でいたかしら
Интересно,
сколько
времени
мы
уже
провели
вместе?
こんなふうにさりげなく
過ぎてく毎日も
И
так
же
незаметно
проходят
наши
дни.
倆人究竟度過了多少共同的時光
倆人究竟度過了多少共同的時光
就像我們現在若無其事地度過的每一日
就像我們現在若無其事地度過的每一日
2人でバイクのメット5回ぶつけてたあの合図
Наш
старый
сигнал
— пять
ударов
шлемами
друг
о
друга,
サイン変わった今も
同じ気持ちで
Пусть
он
изменился,
но
чувства
остались
прежними.
素直に
愛してる
Я
искренне
люблю
тебя.
倆人互擊五下機車安全帽的那個暗號
倆人互擊五下機車安全帽的那個暗號
在代號已改變的今天
依然以一樣的心情
在代號已改變的今天
依然以一樣的心情
きっと何年たっても
こうしてかわらぬ思いを
Я
уверена,
что
даже
спустя
годы
эти
чувства
не
изменятся,
持っていられるのも
あなたとだから
Ведь
ты
рядом
со
мной.
ずっと心に描く
未来予想図は
План
на
будущее,
который
я
всегда
рисовала
в
своем
сердце,
ほら
思ったとうりに
かなえられてく
Смотри,
сбывается,
как
я
и
мечтала.
無論再過多少年
這樣的思念
無論再過多少年
這樣的思念
一定也不會改變
因為是和你
一定也不會改變
因為是和你
一直在心中描繪的
未來的預想圖
一直在心中描繪的
未來的預想圖
瞧
可不正如所想的在實現
瞧
可不正如所想的在實現
ほら
思ったとうりに
かなえられてく・・・
Смотри,
сбывается,
как
я
и
мечтала...
瞧
可不正如所想的在實現...
瞧
可不正如所想的在實現...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吉田美和
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.