Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarotra
ho
ahy
ny
hanome
fahatokisana
Es
ist
schwer
für
mich,
Vertrauen
zu
schenken
Be
ny
efa
nomena
fa
namitaka
Vielen
habe
ich
es
gegeben,
aber
sie
haben
mich
betrogen
Tsy
haiko
hoe
za
ve
no
ratsy
vintana?
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
einfach
Pech
habe?
Izay
nianteherana
namingana
Die,
auf
die
ich
mich
stützte,
haben
mich
fallen
gelassen
Fa
za
manantena
anao
Aber
ich
hoffe
auf
dich
F'enao
tsy
handena
anà
Dass
du
mich
nicht
verletzen
wirst
Avelao
za
hino
Lass
mich
glauben
Fa
enao
tsy
hivadika
Dass
du
mich
nicht
betrügen
wirst
Za
tsy
manan'elatra
Ich
habe
keine
Flügel
Fa
za
tsy
hanary
anao
Aber
ich
werde
dich
nicht
verlassen
Fa
raha
mety.
ho
raisiko
ny
tananao
Und
wenn
du
einverstanden
bist,
werde
ich
deine
Hand
nehmen
Betsaka
ny
sompatra
raha
eto
an-tany
Es
gibt
viele
Flüche
auf
dieser
Welt
Tsika
sy
enao
ihany
no
herinio
Nur
wir
beide
sind
meine
Stärke
Fitiavana
anaty
lalao
madio
Liebe
in
einem
reinen
Spiel
Tsy
hiasan'ny
saiko
zay
efa
vitanao
tany
Mein
Verstand
beschäftigt
sich
nicht
mit
dem,
was
du
in
der
Vergangenheit
getan
hast
Tsy
ny
lasanao
mintsy
no
hoentiko
amason'reo
fianakaviana
Ich
werde
deine
Vergangenheit
nicht
vor
meiner
Familie
erwähnen
Oh
malala,
ianao
de
mahalala
Oh
Liebling,
du
weißt
Fa
mahalasa
adala
Dass
du
mich
verrückt
machst
Rehefa
enao
iny
le
misalasala
Wenn
du
so
zögerlich
bist
Be
Fitia
fa
tsy
te
hijaly
aho
Ich
habe
viel
Liebe,
aber
ich
will
nicht
leiden
Mankarary
ahy,
rehefa
lavitra
ahy
ny
tsikinao
Es
schmerzt
mich,
wenn
dein
Lächeln
fern
von
mir
ist
Efa
hatramin'ny
ela
izy
rehetra
miseho
anatiko
aho
Schon
lange
zeigen
sie
sich
alle
in
mir
Jereko
anatiny
masonao
Ich
schaue
in
deine
Augen
Nanjary
nifandray
ny
anatitsika
Unsere
Inneren
haben
sich
verbunden
Hoe
raha
mbola
fahoriana
tsy
hitako
izay
dikan'zany
Wenn
es
noch
Leid
gibt,
weiß
ich
nicht,
was
das
bedeutet
Na
mbola
hiaina
anaty
tomany
Oder
ob
ich
noch
in
Tränen
leben
werde
Fa
raha
mbola
anilanao
za
eto
an-tany
Aber
solange
ich
an
deiner
Seite
auf
dieser
Welt
bin
Ny
tsiky
sy
ny
zina
tsy
ho
lany
Werden
Lächeln
und
Freude
nicht
enden
Matoria
eto
an-tratrako
Schlafe
an
meiner
Brust
Omeko
anao
raha
zay
tokin'ny
fitiavako
Ich
gebe
dir
alles,
wenn
das
das
Pfand
meiner
Liebe
ist
Tiako
ny
tavanao
mamiratra
Ich
liebe
dein
strahlendes
Gesicht
Zah
ihany
no
tiako
hamizana
Ich
möchte
die
Einzige
sein,
die
dich
besitzt
Fiainana
no
misy
fetrany
Das
Leben
hat
seine
Grenzen
De
andao
aloha
alaina
fy
Also
lass
uns
das
Leben
genießen
Tsy
maintsy
ho
aloha
ilay
sarany
Wir
müssen
den
Preis
bezahlen
Fa
ndao
aloha
tsika
hifankatia
Aber
lass
uns
uns
zuerst
lieben
Tena
nampiova
ana
mihitsy
ny
fisinao
Deine
Anwesenheit
hat
mich
wirklich
verändert
Tsisy
tavela
ao
andohako
izay
rehetraretra
lasako
tany
In
meinem
Kopf
ist
nichts
mehr
von
all
meinem
vergangenen
Schmerz
Nahitsiny
ny
vintako
dia
tafandrify
tamin'ny
lalanao
za
Mein
Schicksal
hat
sich
gebessert
und
ich
bin
auf
deinen
Weg
getroffen
Zao
enao
tsy
ho
avelako
intsony
fa
rehefa
ana
enao
de
ana
Jetzt
werde
ich
dich
nicht
mehr
gehen
lassen,
denn
wenn
du
mein
bist,
dann
bist
du
mein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrianiaina Tahiana
Album
Fable
date de sortie
23-12-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.