Paroles et traduction Kery James - Jusqu'au bout
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S'ils
veulent
nous
faire
tomber
Если
они
хотят,
чтобы
мы
пали,
On
refuse
de
succomber
Мы
отказываемся
поддаваться,
La
victoire
sera
pour
nous
Победа
будет
за
нами,
On
va
se
battre
jusqu'au
bout
Мы
будем
бороться
до
конца.
Soyez
certain
que
la
misère
on
la
contoyer
Будь
уверена,
нищету
мы
знали
близко,
Et
qu'on
est
de
ceux
que
la
police
aiment
tutoyer
И
мы
из
тех,
кого
полиция
любит
называть
на
«ты»,
Y'a
pas
de
doute
on
viens
des
glores
qu'on
a
Нет
сомнений,
мы
вышли
из
той
славы,
что
имели,
Passer
notre
adolescence
sans
aucune
embranche
Провели
свою
юность
без
какой-либо
поддержки.
Si
tu
sent
de
la
mélancolie
dans
nos
écrits
Если
ты
чувствуешь
меланхолию
в
наших
текстах,
C'est
qu'on
est
d'ceux
que
la
vie
enter
a
scie
meurtrie
Это
потому,
что
мы
из
тех,
чьи
жизни
изранены
и
изувечены,
On
ne
rit
plus
on
aime
plus
comme
avant
Мы
больше
не
смеемся,
мы
больше
не
любим,
как
раньше,
Nos
potes
sont
mortscomment
veux-tu
que
se
soit
Наши
друзья
умерли,
как
ты
думаешь,
каково
это?
Nos
potes
sont
partis
ou
emprisonner
Наши
друзья
ушли
или
в
тюрьме,
J'aimerai
convaincre
mon
futur
d'ignorer
mon
passé
Я
хотел
бы
убедить
свое
будущее
игнорировать
мое
прошлое.
Amour
incarcérer
ma
confiance
conçue
Любовь
заключена
в
тюрьму,
моя
уверенность
подорвана,
Mon
coeur
est
seller
les
déceptions
j'consomme
Мое
сердце
опечатано,
разочарования
я
поглощаю.
La
vie
nous
transmet
des
messages
en
language
souvent
obscure
Жизнь
передает
нам
сообщения
на
языке,
часто
непонятном,
Dans
les
moments
des
désisions
j'conserve
mon
africain
armure
В
моменты
решений
я
сохраняю
свою
африканскую
броню.
Laisse
moi
avoir
une
pensée
pour
mes
frères
du
Deumilimsous
Позволь
мне
вспомнить
о
моих
братьях
из
Демилим,
Avec
nous
on
va
se
battre
jusqu'au
bout
Вместе
мы
будем
бороться
до
конца.
S'ils
veulent
nous
faire
tomber
Если
они
хотят,
чтобы
мы
пали,
On
refuse
de
succomber
Мы
отказываемся
поддаваться,
La
victoire
sera
pour
nous
Победа
будет
за
нами,
On
va
se
battre
jusqu'au
bout
Мы
будем
бороться
до
конца.
S'ils
veulent
nous
faire
tomber
Если
они
хотят,
чтобы
мы
пали,
On
refuse
de
succomber
Мы
отказываемся
поддаваться,
La
victoire
sera
pour
nous
Победа
будет
за
нами,
On
va
se
battre
jusqu'au
bout
Мы
будем
бороться
до
конца.
Sa
mère
j'ai
le
mal
de
vivre
le
mal
d'aimer
tu
l'sais
Мама,
мне
больно
жить,
больно
любить,
ты
знаешь,
Car
toi
aussi
la
vie
t'a
mal
mener
Потому
что
и
тебя
жизнь
не
щадила.
Ton
coeur
mon
frère
de
gentillesse
et
de
mérite
Твое
сердце,
брат
мой,
полно
доброты
и
достоинств,
Que
la
cruoter
des
autres
mettent
ton
équilibre
en
prairie
Но
жестокость
других
ставит
твое
равновесие
под
угрозу.
Jvie
a
un
rithme
que
ma
femme
et
ma
fille
de
supportent
plus
Я
живу
в
таком
ритме,
что
моя
жена
и
дочь
больше
не
выдерживают,
13
ans
de
hip
hop
mes
nuits
blanches
je
n'les
comptes
meme
plus
13
лет
хип-хопа,
бессонные
ночи
я
уже
не
считаю.
J'ai
tant
donner
au
rap
il
m'a
rien
rendu
mais
jme
tappe
Я
так
много
отдал
рэпу,
он
мне
ничего
не
вернул,
но
я
держусь,
Messieurs
jcollectionne
les
espoirs
des
jus
mais
je
révolte
Господа,
я
коллекционирую
надежды
справедливости,
но
я
бунтую.
Ecoutez
notre
musique
freiner
notre
carière
Слушайте
нашу
музыку,
тормозите
нашу
карьеру,
Car
y'a
pas
que
la
vrai
réussite
des
tailleurs
Потому
что
не
только
в
пошиве
одежды
есть
настоящий
успех.
Ils
nous
auront
pas
on
tiendra
le
coup
jusquu'au
dernier
souffle
Они
нас
не
сломят,
мы
продержимся
до
последнего
вздоха,
On
va
se
battre
jusqu'au
bout
Мы
будем
бороться
до
конца.
On
va
s'accrocher
meme
faucher
facher
Мы
будем
цепляться,
даже
если
нас
будут
косить,
злить,
Parce
qu'ils
esaient
de
nous
faucher
Потому
что
они
пытаются
нас
скосить.
Sachez
qu'on
a
pas
peur
des
coups
Знай,
что
мы
не
боимся
ударов,
Gauche
droite
crochez
on
va
se
battre
jussqu'au
bout
Слева,
справа,
хук,
мы
будем
бороться
до
конца.
S'ils
veulent
nous
faire
tomber
Если
они
хотят,
чтобы
мы
пали,
On
refuse
de
succomber
Мы
отказываемся
поддаваться,
La
victoire
sera
pour
nous
Победа
будет
за
нами,
On
va
se
battre
jusqu'au
bout
Мы
будем
бороться
до
конца.
S'ils
veulent
nous
faire
tomber
Если
они
хотят,
чтобы
мы
пали,
On
refuse
de
succomber
Мы
отказываемся
поддаваться,
La
victoire
sera
pour
nous
Победа
будет
за
нами,
On
va
se
battre
jusqu'au
bout
Мы
будем
бороться
до
конца.
Avec
du
cramp
de
l'odace
de
l'honeteté
de
la
réflexion
С
упорством,
дерзостью,
честностью
и
размышлением,
Sous
la
pression
de
la
loyauté
Под
давлением
верности,
On
va
pas
ceder
s'entretuer
pour
posseder
Мы
не
будем
уступать,
убивать
друг
друга
ради
обладания,
Et
si
DIEU
le
veut
on
restera
souder
И
если
Бог
даст,
мы
останемся
едиными.
On
va
s'battre
normal
on
est
94
international
Мы
будем
бороться,
это
нормально,
мы
94
интернэшнл,
Peuvent
nous
blesser
nous
ruez
de
coups
Пусть
нас
бьют,
пусть
нас
закидывают
камнями,
Chantez
avec
nous
on
va
se
battre
jusqu'au
bout
Пойте
с
нами,
мы
будем
бороться
до
конца.
On
va
pas
foncer
dans
le
mur
comme
ils
voudraient
qu'on
le
fasse
Мы
не
будем
биться
головой
о
стену,
как
они
хотят,
Ne
jamais
perdre
la
fasse
garder
la
"guetto
super
classe"
Никогда
не
потеряем
лицо,
сохраним
"гетто
супер
класс".
On
va
surmonter
les
obsacles
quite
a
dérasiner
les
armes
Мы
преодолеем
препятствия,
даже
если
придется
выкорчевать
оружие,
Quite
a
désarmer
les
hommes
on
compte
bien
sauver
des
ames
Даже
если
придется
разоружить
людей,
мы
намерены
спасти
души.
Les
hommes
me
mettent
la
presion
jusqu'a
m'épuiser
me
juger
Люди
давят
на
меня,
до
изнеможения,
судят
меня,
Sans
mettre
de
coté
leurs
préjuger
mais
Не
отбрасывая
свои
предрассудки,
но
J'ai
la
rage
de
vaincre
la
rage
de
vivre
У
меня
есть
жажда
победы,
жажда
жизни,
Voulez
vous
vous
battre
jusqu'au
bout
Хочешь
ли
ты
бороться
до
конца?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jocelynne Labylle, Frederic Wurtz, Claudy Siar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.