Deux
trois
liasses
dans
le
larfeuille
Two
or
three
stacks
in
the
wallet
Gorilla
glue
dans
la
cigarette
Gorilla
glue
in
the
cigarette
Ma
dépression
dans
un
linceul
My
depression
in
a
shroud
Volonté
y'a
plus
rien
qui
l'arrête
There's
no
stopping
her
will
Aucun
regret,
j'pense
à
ma
life
No
regrets,
I'm
thinking
about
my
life
Prêt
pour
décoller
ouais
bye
bye
Ready
to
take
off,
yeah,
bye
bye
J'ramène
du
love
et
du
seum
I
bring
love
and
resentment
Un
mental
de
samouraï
A
samurai
mindset
J'méritais
plus
ça
fout
le
cafard
I
deserved
better,
it's
depressing
Mais
j'sors
pas
d'excuses
de
poissard
But
I'm
not
making
excuses,
unlucky
girl
J'ai
pas
la
moola
du
Qatar
I
don't
have
the
money
of
Qatar
Donc
ya
aucun
échappatoire
So
there's
no
escape
On
débrief
avec
l'équipage,
va
falloir
commettre
un
braquage
We're
debriefing
with
the
crew,
we're
gonna
have
to
commit
a
robbery
T'assume
pas
tu
joues
à
cache
cache
You
don't
own
it,
you're
playing
hide
and
seek
Quand
ya
souci
faut
qu'on
parle
cash
When
there's
trouble,
we
need
to
talk
straight
J'déboule
en
drift
en
dérapage,
libère
les
animaux
d'la
cage
I
burst
in,
drifting,
liberating
the
animals
from
the
cage
J'veux
des
zéros
sur
les
chèques,
des
pourcentages
I
want
zeros
on
the
checks,
percentages
Et
leurs
signatures
en
bas
de
page
And
their
signatures
at
the
bottom
of
the
page
Ouais
j'en
place
une
pour
les
anciens,
ceux
dont
j'ai
épousé
la
trace
Yeah,
I'm
laying
one
down
for
the
old
heads,
those
whose
path
I've
embraced
J'ai
des
refrains
pour
ta
go,
j'ai
des
couplets
pour
mes
apaches
I
have
choruses
for
your
girl,
I
have
verses
for
my
Apaches
Toucher
l'infini
(let's
go)
Touch
infinity
(let's
go)
Trouver
mes
limites
(let's
go)
Find
my
limits
(let's
go)
On
fait
de
la
magie
(let's
go)
We
make
magic
(let's
go)
Eux
ils
nous
imitent
(let's
go)
They
imitate
us
(let's
go)
Toucher
l'infini
(let's
go)
Touch
infinity
(let's
go)
Trouver
mes
limites
(let's
go)
Find
my
limits
(let's
go)
On
fait
de
la
magie
(let's
go)
We
make
magic
(let's
go)
Eux
ils
nous
imitent
(let's
go)
They
imitate
us
(let's
go)
Démarre
la
caisse
caisse
caisse
Start
the
car,
car,
car
Faut
qu'on
encaisse
caisse
caisse
We
gotta
cash
in,
cash,
cash
J'les
connais
pas
I
don't
know
them
J'crois
qu'on
est
pas
I
don't
think
we
are
D'la
même
espèce
'spèce
'spèce
Of
the
same
species,
species,
species
Impolitesse
bang
bang
Impoliteness,
bang
bang
J'crame
la
scène
scène
scène
I'm
burning
the
scene,
scene,
scene
On
veut
les
pockets
épaisses
pleines
We
want
thick
pockets
full
J'vois
plus
le
ciel
comme
à
Shenzhen
I
can't
see
the
sky
like
in
Shenzhen
Démarre
la
caisse
caisse
caisse
Start
the
car,
car,
car
Faut
qu'on
encaisse
caisse
caisse
We
gotta
cash
in,
cash,
cash
J'les
connais
pas
I
don't
know
them
J'crois
qu'on
est
pas
I
don't
think
we
are
D'la
même
espèce
'spèce
'spèce
Of
the
same
species,
species,
species
Impolitesse
bang
bang
Impoliteness,
bang
bang
J'crame
la
scène
scène
scène
I'm
burning
the
scene,
scene,
scene
On
veut
les
pockets
épaisses
pleines
We
want
thick
pockets
full
J'vois
plus
le
ciel
comme
à
Shenzhen
I
can't
see
the
sky
like
in
Shenzhen
Ça
fait
un
bail
que
j'm'arrache
que
j'me
démène
It's
been
a
while
since
I've
been
tearing
myself
apart,
working
hard
Je
leur
parle
cash,
on
va
pas
jouer
aux
charades
I
talk
to
you
straight,
we're
not
gonna
play
charades
Avant
de
sauter
dans
l'océan
de
tes
rêves
Before
jumping
into
the
ocean
of
your
dreams
Apprends
à
nager
tu
risques
la
noyade
Learn
to
swim,
you
risk
drowning
Y'a
des
bails
aux
conséquences
définitives
There
are
things
with
definitive
consequences
Avec
mes
démons
j'ai
signé
l'armistice
With
my
demons,
I've
signed
an
armistice
Le
game
me
dégoute,
le
game
est
addictif
The
game
disgusts
me,
the
game
is
addictive
J'fais
des
belles
images,
ils
envoient
des
dick
picks
I
make
beautiful
images,
they
send
dick
pics
A
la
base
tu
sais
moi
j'ai
tout
d'un
chic
type
Basically,
you
know
I'm
a
classy
guy
Mais
c'est
pas
c'que
dit
le
rapport
balistique
But
that's
not
what
the
ballistic
report
says
Y
m'prennent
de
haut
car
j'ai
pas
les
statistiques
They
look
down
on
me
because
I
don't
have
the
statistics
Mais
la
vérité
c'est
que
je
m'en
bat
les
yeuk
But
the
truth
is,
I
don't
give
a
damn
Ressens
les
good
vibes
dès
qu'on
arrive
Feel
the
good
vibes
as
soon
as
we
arrive
Bad
boy
bad
gyal
provocatrices
Bad
boy,
bad
girl,
provocative
Des
sourires
pour
cacher
les
cicatrices
Smiles
to
hide
the
scars
Deux
trois
pilules
pour
quitter
la
matrice
Two
or
three
pills
to
leave
the
matrix
Ressens
les
good
vibes
dès
qu'on
arrive
Feel
the
good
vibes
as
soon
as
we
arrive
Bad
boy
bad
gyal
provocatrices
Bad
boy,
bad
girl,
provocative
Des
sourires
pour
cacher
les
cicatrices
Smiles
to
hide
the
scars
Deux
trois
pilules
pour
quitter
la
matrice
Two
or
three
pills
to
leave
the
matrix
Toucher
l'infini
(let's
go)
Touch
infinity
(let's
go)
Trouver
mes
limites
(let's
go)
Find
my
limits
(let's
go)
On
fait
de
la
magie
(let's
go)
We
make
magic
(let's
go)
Eux
ils
nous
imitent
(let's
go)
They
imitate
us
(let's
go)
Toucher
l'infini
(let's
go)
Touch
infinity
(let's
go)
Trouver
mes
limites
(let's
go)
Find
my
limits
(let's
go)
On
fait
de
la
magie
(let's
go)
We
make
magic
(let's
go)
Eux
ils
nous
imitent
(let's
go)
They
imitate
us
(let's
go)
Démarre
la
caisse
caisse
caisse
Start
the
car,
car,
car
Faut
qu'on
encaisse
caisse
caisse
We
gotta
cash
in,
cash,
cash
J'les
connais
pas
I
don't
know
them
J'crois
qu'on
est
pas
I
don't
think
we
are
D'la
même
espèce
'spèce
'spèce
Of
the
same
species,
species,
species
Impolitesse
bang
bang
Impoliteness,
bang
bang
J'crame
la
scène
scène
scène
I'm
burning
the
scene,
scene,
scene
On
veut
les
pockets
épaisses
pleines
We
want
thick
pockets
full
J'vois
plus
le
ciel
comme
à
Shenzhen
I
can't
see
the
sky
like
in
Shenzhen
Démarre
la
caisse
caisse
caisse
Start
the
car,
car,
car
Faut
qu'on
encaisse
caisse
caisse
We
gotta
cash
in,
cash,
cash
J'les
connais
pas
I
don't
know
them
J'crois
qu'on
est
pas
I
don't
think
we
are
D'la
même
espèce
'spèce
'spèce
Of
the
same
species,
species,
species
Impolitesse
bang
bang
Impoliteness,
bang
bang
J'crame
la
scène
scène
scène
I'm
burning
the
scene,
scene,
scene
On
veut
les
pockets
épaisses
pleines
We
want
thick
pockets
full
J'vois
plus
le
ciel
comme
à
Shenzhen
I
can't
see
the
sky
like
in
Shenzhen
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.