Killer T - Rovai Makuva - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Killer T - Rovai Makuva




Rovai Makuva
Hit the Graves
Pamusoroi vakuru woye
Greetings elders
Ndauya ndine nyaya yandiinayo
I have come with an issue
Asi dzimwe nguva ndongochema
But sometimes I just cry
Ndashaya kana badza rekurima
I don't even have a hoe to farm
Zvikanzi mhaka munoiziva
They said you know the cause
Ende zvinodiwa munozviziva
Indeed, what is needed, you know it
Endai munoti ndiri kuuya
Go and tell them I am coming
Endai munoungana mugare pasi
Go gather and sit down
Chembere dzekwedu ndidzo dzinoziva
Our old ladies are the ones who know
Kubika doro nechivanhu chacho
How to brew beer and its traditions
Zvikanzi vakafa vanoona
They said the dead can see
Nekuti kune zvinhu zvinoyera
Because there are things that are sacred
Vakanditi rovai makuva vanangu muyambuke vanangu we
They told me to hit the graves, my children, cross over my children
Dzosai mudzimu mumusha menyu ikutarireiwo vanangu we
Bring back the spirit into your homestead, so it may look after you, my children
Dirai doro pasi murarame vanangu we
Pour beer on the ground, so you may live, my children
Yeukai kumashure kwamakabvawo vanangu we
Remember where you came from, my children
Vakati itouyai nevakuru venyu
They said bring your elders too
Ndivo vanochiziva chivanhu chenyu
They are the ones who know your traditions
Enda unovatsvaga vachiri vapenyu
Go look for them while they are still alive
Ndivo vanotungamira munzira dzenyu
They are the ones who lead you in your ways
Ndakavati nditumei shoko ndosvitsa
I said let me deliver the message, I will convey it
Ende mudzimu yako inokutarisa
Indeed your ancestral spirit is watching over you
Zvese zvamandituma inini ndoita
Everything they have instructed me, I will do
Kuti vanditungamire kwandinoenda
So they may lead me where I am going
Asi inini vakanditi panodiwa mombe
But they told me a cow is required
Ende vana sekuru vanoda mukombe
Indeed the uncles need a cup
Iyi uriwega haungaigone
You can't manage this alone
Endai munoungana mutione
Go gather and we shall see
Vakanditi rovai makuva vanangu muyambuke vanangu we
They told me to hit the graves, my children, cross over, my children
Dzosai mudzimu mumusha ikutarireiwo vanangu we
Bring back the spirit into your homestead, so it may look after you, my children
Dirai doro pasi murarame vanangu we
Pour beer on the ground, so you may live, my children
Yeukai kumashure kwamakabvawo vanangu we
Remember where you came from, my children
Pamusoroi vakuru woye
Greetings elders
Ndauya ndine nyaya yandiinayo
I have come with an issue
Asi dzimwe nguva ndongochema
But sometimes I just cry
Ndashaya kana badza rekurima
I don't even have a hoe to farm
Zvikanzi mhaka munoiziva
They said you know the cause
Ende zvinodiwa munozviziva
Indeed what is needed, you know it
Endai munoti ndiri kuuya
Go and tell them I am coming
Endai munoungana mugare pasi
Go gather and sit down
Chembere dzekwedu ndidzo dzinoziva
Our old ladies are the ones who know
Kubika doro nechivanhu chacho
How to brew beer and its traditions
Zvikanzi vakafa vanoona
They said the dead can see
Nekuti kune zvinhu zvinoyera
Because there are things that are sacred
Vakanditi rovai makuva vanangu muyambuke vanangu we
They told me to hit the graves, my children, cross over my children
Dzosai mudzimu mumusha menyu ikutarireiwo vanangu we
Bring back the spirit into your homestead, so it may look after you, my children
Dirai doro pasi murarame vanangu we
Pour beer on the ground, so you may live, my children
Yeukai kumashure kwamakabvawo vanangu we
Remember where you came from, my children
Vakati itouyai nevakuru venyu
They said bring your elders too
Ndivo vanochiziva chivanhu chenyu
They are the ones who know your traditions
Enda unovatsvaga vachiri vapenyu
Go look for them while they are still alive
Ndivo vanotungamira munzira dzenyu
They are the ones who lead you in your ways
Ndakavati nditumei shoko ndosvitsa
I said let me deliver the message, I will convey it
Ende mudzimu yako inokutarisa
Indeed your ancestral spirit is watching over you
Zvese zvamandituma inini ndoita
Everything they have instructed me, I will do
Kuti vanditungamire kwandinoenda
So they may lead me where I am going
Asi inini vakanditi panodiwa mombe
But they told me a cow is required
Ende vana sekuru vanoda mukombe
Indeed the uncles need a cup
Iyi uriwega haungaigone
You can't manage this alone
Endai munoungana mutione
Go gather and we shall see
Vakanditi rovai makuva vanangu muyambuke vanangu we
They told me to hit the graves, my children, cross over my children
Dzosai mudzimu mumusha ikutarireiwo vanangu we
Bring back the spirit into your homestead so it may look after you my children
Dirai doro pasi murarame vanangu we
Pour beer on the ground so you may live my children
Yeukai kumashure kwamakabvawo vanangu we
Remember where you came from my children






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.