Paroles et traduction Kim Hyun Chul - 연애
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
정말
유치한것
같아
Кажется,
это
так
банально,
내가
하는
모든
얘기가
Всё,
что
я
говорю.
산다는게
원래
그런거
라지만
Говорят,
такова
жизнь,
저
푸른
초원위에
Но
на
том
зелёном
лугу
그림같은
집을
짓고서
Я
хочу
построить
дом,
как
с
картинки,
님과
함께
살고
싶은
기분이야
И
жить
там
вместе
с
тобой.
누굴
좋아한다는데
이유가
Говорят,
должна
быть
причина,
그런
이유가
어딨겠어
Чтобы
кого-то
полюбить.
그저
어느
누가
맘에
들면
Но
разве
нужны
причины?
그냥
맘에
드는
거지
Просто
кто-то
нравится,
и
всё.
나는
날아,
날아
올라
Я
парю,
взлетаю,
그대와
함께
있을때면
Когда
я
рядом
с
тобой.
Alright
연애하는
기분이라
Alright,
как
будто
я
влюблён.
나는
날아,
날아
올라
Я
парю,
взлетаю,
그대와
함께
있을때면
Когда
я
рядом
с
тобой.
Alright
정말
좋은것
같아
Alright,
это
так
прекрасно.
사람일이란
것을
이
세상
Никто
в
этом
мире
어느
누가
알겠어
Не
знает,
как
всё
обернётся.
그
누구도
알수
없는
일이겠지
Это
никому
не
известно.
우리가
이
다음에
Мы
не
знаем,
что
будет
потом,
어떻게
될지
모르지만
Но
я
чувствую
себя
словно
заново
рождённым.
나는
다시
태어난
듯한
느낌야
Я
чувствую
себя
словно
заново
рождённым.
누굴
좋아한다는데
이유가
Говорят,
должна
быть
причина,
그런
이유가
어딨겠어
Чтобы
кого-то
полюбить.
그저
어느
누가
맘에
들면
Но
разве
нужны
причины?
그냥
맘에
드는
거지
Просто
кто-то
нравится,
и
всё.
나는
날아,
날아
올라
Я
парю,
взлетаю,
그대와
함께
있을때면
Когда
я
рядом
с
тобой.
Alright
연애하는
기분이라
Alright,
как
будто
я
влюблён.
나는
날아,
날아
올라
Я
парю,
взлетаю,
그대와
함께
있을때면
Когда
я
рядом
с
тобой.
Alright
정말
좋은것
같아
Alright,
это
так
прекрасно.
누굴
좋아한다는데
이유가
Говорят,
должна
быть
причина,
그런
이유가
어딨겠어
Чтобы
кого-то
полюбить.
그저
어느
누가
맘에
들면
Но
разве
нужны
причины?
그냥
맘에
드는
거지
Просто
кто-то
нравится,
и
всё.
나는
날아,
날아
올라
Я
парю,
взлетаю,
그대와
함께
있을때면
Когда
я
рядом
с
тобой.
Alright
연애하는
기분이라
Alright,
как
будто
я
влюблён.
나는
날아,
날아
올라
Я
парю,
взлетаю,
그대와
함께
있을때면
Когда
я
рядом
с
тобой.
Alright
정말
좋은
것
같아
Alright,
это
так
прекрасно.
나는
날아,
날아
올라
Я
парю,
взлетаю,
그대와
함께
있을때면
Когда
я
рядом
с
тобой.
Alright
연애하는
기분이라
Alright,
как
будто
я
влюблён.
나는
날아,
날아
올라
Я
парю,
взлетаю,
그대와
함께
있을때면
Когда
я
рядом
с
тобой.
Alright
정말
좋은
것
같아
Alright,
это
так
прекрасно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.