King - Dhoondein Sitaare - Acoustic - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction en anglais King - Dhoondein Sitaare - Acoustic




Dhoondein Sitaare - Acoustic
Dhoondein Sitaare - Acoustic
I can take you away
I can take you away
I can take you away
I can take you away
I can take you away
I can take you away
I can take you away
I can take you away
दिल की ना बात रुके, जो तारे सारे नाच उठें
Your heart's desire won't cease, may all the stars dance
अब घर में नहीं कटती रातें, चल कहीं भाग उठें
Now nights are no longer confined to home, let's run away
दिल की ना बात रुके, जो तारे सारे नाच उठें
Your heart's desire won't cease, may all the stars dance
अब घर में नहीं कटती रातें, चल कहीं भाग उठें
Now nights are no longer confined to home, let's run away
And I miss you every night
And I miss you every night
तेरे बिना क्या करूँ decide?
Without you, what can I do, decide?
तुझे देखे बिना जाँ मेरी अटकी है
My soul is stuck without seeing you
इतने दिनों से I ain't feeling right
I ain't feeling right after these long days
Take me away, take me away
Take me away, take me away
मुझे भी देखने हैं ये नज़ारे
I must witness these sights
Baby, when you're young, ain't no time to fade
Baby, when you're young, ain't no time to fade
चमके जैसे आसमाँ में सितारे
Let's shine like stars in the sky
देखे थे जो सपने, मैं उन पे सवार हो गई
The dreams we shared once, I rode upon
जल्दी घर आजा, मैं कब की तैयार हो गई
Come home quickly, I've been ready for a while
बस दिल की ना बात रुके, जो तारे सारे नाच उठें
Just let your heart's desire not cease, let all the stars dance
अब घर में नहीं कटती रातें, चल कहीं भाग उठें
Now nights are no longer confined to home, let's run away
दिल की ना बात रुके, जो तारे सारे नाच उठें
Your heart's desire won't cease, may all the stars dance
अब घर में नहीं कटती रातें, चल कहीं भाग उठें
Now nights are no longer confined to home, let's run away
मिलके साथ हम चलें, ढूँढें सितारे
Together we'll embark on this journey, find the stars
और भर लें अपनी आँखों में
And fill our eyes
देख, जानाँ, ज़िंदगी मिली है एक
Look, my love, we've only one life
ये मेरा कहना, "इसे जीना नहीं fake"
Listen to me, "live it, don't fake it"
हाथ मेरा आज थाम के तू
Hold my hand today
मेरी आँखों से इस दुनिया को देख
See the world through my eyes
Baby, I can take you away, I can take you away
Baby, I can take you away, I can take you away
मुझे भी देखने हैं वो नज़ारे
I need to see these sights
I know you are young and you don't wanna waste
I know you are young and you don't wanna waste
तेरा इंतज़ार करती बहारें
Awaiting you are blooming springs
सुना है तू ख़्वाहिशों पे सवार हो गई
I've heard you've set sail on your dreams
तेरी-मेरी आँखें ऐसी मिली, ज़िंदगी बहार हो गई
Our eyes met and suddenly, life became a garden
बस दिल की ना बात रुके, जो तारे सारे नाच उठें
Just let your heart's desire not cease, let all the stars dance
अब घर में नहीं कटती रातें, चल कहीं भाग उठें
Now nights are no longer confined to home, let's run away
दिल की ना बात रुके, जो तारे सारे नाच उठें
Your heart's desire won't cease, may all the stars dance
अब घर में नहीं कटती रातें, चल कहीं भाग उठें
Now nights are no longer confined to home, let's run away
हम जो चलें तो फ़िर ना रुकें
If we start, we won't stop
ज़िंदगी है एक and we live with no regrets
Life is one and we live with no regrets
हम जो चलें तो फ़िर ना रुकें
If we start, we won't stop
ज़िंदगी है एक and we live with no regrets
Life is one and we live with no regrets
Ayy, ayy-yeah-yeah
Ayy, ayy-yeah-yeah





Writer(s): Arpan Kumar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.