Anatanidakewa - Kiyoshi Ryujintraduction en allemand
私のこの手ににぎらせてほしい
Ich
möchte,
dass
du
es
in
meine
Hand
legst,
ひとすじの愛あなたの心
diesen
einen
Strang
der
Liebe,
dein
Herz.
そのやさしすぎるほどの微笑と
Mit
diesem
Lächeln,
das
fast
zu
sanft
ist,
めぐりあえたこの時間のなかで
in
dieser
Zeit,
in
der
wir
uns
begegnen
konnten.
別れの言葉は口にしないで
Sprich
keine
Abschiedsworte
aus.
今は何もふりかえらずに
Ohne
jetzt
auf
irgendetwas
zurückzublicken,
あなただけを想う私で
möchte
ich
der
sein,
居たいの
der
nur
an
dich
denkt.
情熱はいつも結ばれぬままに
Leidenschaft
bleibt
immer
unerfüllt,
もえつきることも知らず消えてゆく
sie
vergeht,
ohne
je
zu
erfahren,
was
Ausbrennen
heißt.
あなたは私があなたのものだと
Mach
mich
so
verrückt
nach
dir,
言えるくらいに夢中にさせて
dass
ich
sagen
kann,
ich
gehöre
dir.
別れの言葉は口にしないで
Sprich
keine
Abschiedsworte
aus.
今は何もふりかえらずに
Ohne
jetzt
auf
irgendetwas
zurückzublicken,
あなただけを想う私で
möchte
ich
der
sein,
居たいの
der
nur
an
dich
denkt.
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.