Kizo - Intro - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kizo - Intro




Intro
Intro
Stawiali prognozy marne, szkoły nie mam żadnej
They made bad predictions, I don't have any education
Widać gdy to oni dzisiaj za ladą w McDonaldzie
You can see that they are working at McDonald's today
Patrz w oczy prawdzie, to boli najbardziej
Look truth in the eye, it hurts the most
Wychowany przez babcie, później ulicę, ty mówisz o lepszym starcie?
Raised by my grandmother, then in the streets, you talk about a better start?
Stworzyłem dzieło, prawdziwy obraz ulicy
I created an artwork, a true picture of the streets
Nie zatrzymają mnie dissy ani kordony policji
Diss tracks and police cordons won't stop me
To dla ziomali co brak na życie mieli polisy
This is for my homies who didn't have life insurance
Nie dla baranów co szukają wrażeń tylko po to by się szczycić
Not for the idiots who seek thrills just to brag
Paczki dostarcza nie tylko DHL, dwa kolory
Packages aren't only delivered by DHL, two colors
Zieleń biel, płatny seks, insta girl, jara ludzi wszystko co złe
Green and white, paid sex, insta girl, bad things turn people on
Kumam Sarius jak kumam sens, w chuju mam ten cały wypchany fejm
I understand Sarius as I understand reason, I don't give a damn about all that exaggerated fame
Chuj mnie ten twój podrobiony Phillipp
Fuck your fake Phillipp
Plein, odkąd robie rap problemów mam mniej
Plein, I have less problems since I started rapping
Nocą latamy, jemy fast food
We fly at night, we eat fast food
Sportowy styl bez czerwonych pasków, kumasz przelot, benzyna pod maską
Sports style without red stripes, you understand the flight, petrol under the hood
Życie to jest pojebane za bardzo, lecz tacy jak my spokojem gardzą
Life is too crazy, but people like us despise calmness
Smutno gdy mordy wolność tracą, w pewnych zawodach to nazwiesz pauzą
It's sad when faces lose their freedom, in some professions you'd call it a break
To się zaczęło, to się zaczęło, stworzyłem dzieło
It started, it started, I created an artwork
To się zaczęło, stworzyłem dzieło, to się zaczęło
It started, I created an artwork, it started
Jestem artystą i dla mnie to przełom, dla moich ludzi to przełom
I am an artist and for me this is a breakthrough, for my people this is a breakthrough
Na świecie rządzi przemoc i pieniądz, dlatego stworzyłem dzieło
Violence and money rule the world, that's why I created an artwork
25 lat mi to zajęło by stworzyć dzieło
It took me 25 years to create an artwork






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.