Kizo - Tańczę - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kizo - Tańczę




Tańczę
I'm Dancing
Jezu Chryste, Kubi!
Jesus Christ, Kubi!
Gdy mi braknie weny sobie kręcę jointy i mam balkon bardzo spory
When I'm lacking inspiration, I roll up joints, and my balcony is quite spacious
Nowy filar sceny, ubieram vapory i znów latamy jak drony
A new pillar of the scene, I put on vapors and we fly like drones again
Tańczę z soczkiem w dłoni
I'm dancing with juice in my hand
Oświetla bixenon, a nie pedalskie lampiony
Illuminated by bixenon, not some cheap lanterns
Nawet wieża Eiffla nie zachwyca nocą jak to miasto z każdej strony
Even the Eiffel Tower doesn't impress at night like this city from every angle
Do tej pory tylko finalizowałem plan
Until now, I was only finalizing the plan
Żadnej nory tylko miejsc gdzie musiałem gnać
No hiding, only places I had to rush to
Wybijam się z kryjówki ze mną powerplant
I'm breaking out of hiding with powerplant by my side
Wszyscy pytają o album tylko nie pan policjant
Everyone's asking about the album, except the police officer
Gdzie co mam, gdzie to mam, ja to dobrze znam
Where I have what, where I have it, I know it well
Co złego to nie ja, przecież się tylko poruszam
What's wrong isn't me, I'm just moving around
IPhone dzwoni, mogę nie mieć serca
The iPhone rings, I might not have a heart
Zajęty jestem w BMW, zmieniam kolory wnętrza
I'm busy in the BMW, changing the interior colors
Cofając się kilka lat wstecz
Going back a few years
Mógłbym jedynie marzyć by cokolwiek mieć
I could only dream of having anything
Buty na wystawach, fury na plakatach
Shoes in shop windows, cars on posters
Widziałem jedynie dopalając bata, ej
I only saw them while finishing a joint, hey
Kiedyś setka to był wielki hajs
Back then, a hundred was big money
Dziś taką setką to sobie płacę za lunch
Today, I pay for lunch with a hundred
Gadaj sobie, że to próżne i że nie ma to szans
Say it's vain and it has no chance
Ale nie było cię wcześniej, więc olewam żal
But you weren't there before, so I don't care about your regret
Ja tańczę, ja tańczę, ja tańczę, ja tańczę tak sobie szczęśliwie bez butli
I'm dancing, I'm dancing, I'm dancing, I'm dancing so happily without a bottle
Wygodne systemy mam w butach, se wbijam do zioma, bongo czeka w kuchni
I have comfortable systems in my shoes, I go to my buddy's, the bong is waiting in the kitchen
Ja tańczę, ja tańczę, ja tańczę, ja tańczę gdy wszyscy wokoło smutni
I'm dancing, I'm dancing, I'm dancing, I'm dancing when everyone around is sad
Zapada zmrok, więc A8Long Audi, po mieście robimy rundki
Dusk falls, so A8Long Audi, we do laps around the city
W chuju mam te wszystkie raperskie kwestie
I don't give a damn about all these rapper issues
Nie mam na to czasu, myślę wciąż o zwycięstwie
I don't have time for that, I'm always thinking about victory
Jestem jeden dzień poza miastem i już tęsknie
I'm one day out of town and I already miss it
Te same twarze obok mimo, że coraz gęstniej
The same faces around even though it's getting denser
I nie powtarzaj mi nic o męstwie
And don't tell me anything about bravery
Nie zmieniać zachowania, a nie ważne czy kaska
Don't change your behavior, it doesn't matter if it's money
Ciekawe co z Tobą, gdy się źródło odetnie
I wonder what will happen to you when the source cuts off
Moi ziomale schodzą sobie po hajsy w klapkach
My buddies go down for cash in flip-flops
Mogę być twym idolem, mogę być wrogiem
I can be your idol, I can be your enemy
Nie patrzę na te hejty, tylko ciuchy i auta
I don't look at the hate, just clothes and cars
Jak każdy sen gonie, królowie życie w koronie
Like everyone, I chase dreams, kings live in crowns
Chyba nie pasuję do tego raperskiego świata
I guess I don't fit into this rapper world
Masz tu trochę półświatka, relaks trwa na balkonie
Here's a bit of the underworld, relaxation on the balcony
Nocami furami kickdown, tylko mijają światła
At night, cars kickdown, only the lights pass by
Jak coś staje się złote na pewno przez nasze dłonie
If something turns gold, it's definitely because of our hands
Dla Ciebie straszna jest praca a dla innych odsiadka
For you, work is terrible, and for others, it's jail
Ja tańczę, ja tańczę, ja tańczę, ja tańczę tak sobie szczęśliwie bez butli
I'm dancing, I'm dancing, I'm dancing, I'm dancing so happily without a bottle
Wygodne systemy mam w butach, se wbijam do zioma, bongo czeka w kuchni
I have comfortable systems in my shoes, I go to my buddy's, the bong is waiting in the kitchen
Ja tańczę, ja tańczę, ja tańczę, ja tańczę gdy wszyscy wokoło smutni
I'm dancing, I'm dancing, I'm dancing, I'm dancing when everyone around is sad
Zapada zmrok, więc A8Long Audi, po mieście robimy rundki
Dusk falls, so A8Long Audi, we do laps around the city





Writer(s): Kubi Producent


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.