Paroles et traduction Kizo - Tańczę
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jezu
Chryste,
Kubi!
Jesus
Christ,
Kubi!
Gdy
mi
braknie
weny
sobie
kręcę
jointy
i
mam
balkon
bardzo
spory
When
I'm
lacking
inspiration,
I
roll
up
joints,
and
my
balcony
is
quite
spacious
Nowy
filar
sceny,
ubieram
vapory
i
znów
latamy
jak
drony
A
new
pillar
of
the
scene,
I
put
on
vapors
and
we
fly
like
drones
again
Tańczę
z
soczkiem
w
dłoni
I'm
dancing
with
juice
in
my
hand
Oświetla
bixenon,
a
nie
pedalskie
lampiony
Illuminated
by
bixenon,
not
some
cheap
lanterns
Nawet
wieża
Eiffla
nie
zachwyca
nocą
jak
to
miasto
z
każdej
strony
Even
the
Eiffel
Tower
doesn't
impress
at
night
like
this
city
from
every
angle
Do
tej
pory
tylko
finalizowałem
plan
Until
now,
I
was
only
finalizing
the
plan
Żadnej
nory
tylko
miejsc
gdzie
musiałem
gnać
No
hiding,
only
places
I
had
to
rush
to
Wybijam
się
z
kryjówki
ze
mną
powerplant
I'm
breaking
out
of
hiding
with
powerplant
by
my
side
Wszyscy
pytają
o
album
tylko
nie
pan
policjant
Everyone's
asking
about
the
album,
except
the
police
officer
Gdzie
co
mam,
gdzie
to
mam,
ja
to
dobrze
znam
Where
I
have
what,
where
I
have
it,
I
know
it
well
Co
złego
to
nie
ja,
przecież
się
tylko
poruszam
What's
wrong
isn't
me,
I'm
just
moving
around
IPhone
dzwoni,
mogę
nie
mieć
serca
The
iPhone
rings,
I
might
not
have
a
heart
Zajęty
jestem
w
BMW,
zmieniam
kolory
wnętrza
I'm
busy
in
the
BMW,
changing
the
interior
colors
Cofając
się
kilka
lat
wstecz
Going
back
a
few
years
Mógłbym
jedynie
marzyć
by
cokolwiek
mieć
I
could
only
dream
of
having
anything
Buty
na
wystawach,
fury
na
plakatach
Shoes
in
shop
windows,
cars
on
posters
Widziałem
jedynie
dopalając
bata,
ej
I
only
saw
them
while
finishing
a
joint,
hey
Kiedyś
setka
to
był
wielki
hajs
Back
then,
a
hundred
was
big
money
Dziś
taką
setką
to
sobie
płacę
za
lunch
Today,
I
pay
for
lunch
with
a
hundred
Gadaj
sobie,
że
to
próżne
i
że
nie
ma
to
szans
Say
it's
vain
and
it
has
no
chance
Ale
nie
było
cię
wcześniej,
więc
olewam
żal
But
you
weren't
there
before,
so
I
don't
care
about
your
regret
Ja
tańczę,
ja
tańczę,
ja
tańczę,
ja
tańczę
tak
sobie
szczęśliwie
bez
butli
I'm
dancing,
I'm
dancing,
I'm
dancing,
I'm
dancing
so
happily
without
a
bottle
Wygodne
systemy
mam
w
butach,
se
wbijam
do
zioma,
bongo
czeka
w
kuchni
I
have
comfortable
systems
in
my
shoes,
I
go
to
my
buddy's,
the
bong
is
waiting
in
the
kitchen
Ja
tańczę,
ja
tańczę,
ja
tańczę,
ja
tańczę
gdy
wszyscy
wokoło
smutni
I'm
dancing,
I'm
dancing,
I'm
dancing,
I'm
dancing
when
everyone
around
is
sad
Zapada
zmrok,
więc
A8Long
Audi,
po
mieście
robimy
rundki
Dusk
falls,
so
A8Long
Audi,
we
do
laps
around
the
city
W
chuju
mam
te
wszystkie
raperskie
kwestie
I
don't
give
a
damn
about
all
these
rapper
issues
Nie
mam
na
to
czasu,
myślę
wciąż
o
zwycięstwie
I
don't
have
time
for
that,
I'm
always
thinking
about
victory
Jestem
jeden
dzień
poza
miastem
i
już
tęsknie
I'm
one
day
out
of
town
and
I
already
miss
it
Te
same
twarze
obok
mimo,
że
coraz
gęstniej
The
same
faces
around
even
though
it's
getting
denser
I
nie
powtarzaj
mi
nic
o
męstwie
And
don't
tell
me
anything
about
bravery
Nie
zmieniać
zachowania,
a
nie
ważne
czy
kaska
Don't
change
your
behavior,
it
doesn't
matter
if
it's
money
Ciekawe
co
z
Tobą,
gdy
się
źródło
odetnie
I
wonder
what
will
happen
to
you
when
the
source
cuts
off
Moi
ziomale
schodzą
sobie
po
hajsy
w
klapkach
My
buddies
go
down
for
cash
in
flip-flops
Mogę
być
twym
idolem,
mogę
być
wrogiem
I
can
be
your
idol,
I
can
be
your
enemy
Nie
patrzę
na
te
hejty,
tylko
ciuchy
i
auta
I
don't
look
at
the
hate,
just
clothes
and
cars
Jak
każdy
sen
gonie,
królowie
życie
w
koronie
Like
everyone,
I
chase
dreams,
kings
live
in
crowns
Chyba
nie
pasuję
do
tego
raperskiego
świata
I
guess
I
don't
fit
into
this
rapper
world
Masz
tu
trochę
półświatka,
relaks
trwa
na
balkonie
Here's
a
bit
of
the
underworld,
relaxation
on
the
balcony
Nocami
furami
kickdown,
tylko
mijają
światła
At
night,
cars
kickdown,
only
the
lights
pass
by
Jak
coś
staje
się
złote
na
pewno
przez
nasze
dłonie
If
something
turns
gold,
it's
definitely
because
of
our
hands
Dla
Ciebie
straszna
jest
praca
a
dla
innych
odsiadka
For
you,
work
is
terrible,
and
for
others,
it's
jail
Ja
tańczę,
ja
tańczę,
ja
tańczę,
ja
tańczę
tak
sobie
szczęśliwie
bez
butli
I'm
dancing,
I'm
dancing,
I'm
dancing,
I'm
dancing
so
happily
without
a
bottle
Wygodne
systemy
mam
w
butach,
se
wbijam
do
zioma,
bongo
czeka
w
kuchni
I
have
comfortable
systems
in
my
shoes,
I
go
to
my
buddy's,
the
bong
is
waiting
in
the
kitchen
Ja
tańczę,
ja
tańczę,
ja
tańczę,
ja
tańczę
gdy
wszyscy
wokoło
smutni
I'm
dancing,
I'm
dancing,
I'm
dancing,
I'm
dancing
when
everyone
around
is
sad
Zapada
zmrok,
więc
A8Long
Audi,
po
mieście
robimy
rundki
Dusk
falls,
so
A8Long
Audi,
we
do
laps
around
the
city
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kubi Producent
Album
Czempion
date de sortie
12-11-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.