Klaus Hoffmann - Alle Kinder dieser Erde - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Klaus Hoffmann - Alle Kinder dieser Erde




Sie tragen unsre Namen
Они носят наши имена.
Sie sind die Farben dieser Welt
Они-цвета этого мира
In ihren Augen lebt die Hoffnung
В ее глазах живет надежда.
Ihr Lachen ist noch unverstellt
Ее смех все еще не поддается объяснению.
Es sind ihre Gesichter
Это их лица,
Es ist der alte Traum
Это старая мечта,
Von Liebe, die wir suchen
От любви, которую мы ищем,
Der unbegrenzte Raum
Неограниченное пространство
Hörst du noch ihre Lieder
Ты все еще слышишь их песни,
Kannst du noch deinen Stern am Himmel sehen
ты все еще видишь свою звезду в небе,
Alle Kinder dieser Erde
Все дети этой земли
Wollen sich nur mit der Erde drehen
Просто хочу вращаться вместе с землей.
Was ist aus uns geworden
Что стало с нами
Aus den Spielen wurde Krieg
Игры превратились в войну
Wer machte uns zu Feinden
Кто сделал нас врагами
Wer setzte da auf Sieg
Кто поставил на победу
Hörst du noch unsre Lieder
Ты все еще слышишь наши песни,
Kannst du noch deinen Stern am Himmel sehen
ты все еще видишь свою звезду на небе,
Alle Kinder dieser Erde
Все дети этой земли
Wollen sich nur mit der Erde drehen
Просто хочу вращаться вместе с землей.





Writer(s): Hans-wolfgang Bleich, Klaus Hoffmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.