Ko Shibasaki - 遥かな人へ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ko Shibasaki - 遥かな人へ




遥かな人へ
To Someone Distant
南の風が 雪をとかす頃
When the southern wind melts the snow
あなたの街へと 帰ってゆきたい
I want to go back to your town
遠い故郷に 残した恋人
My distant hometown left a lover behind
あなたは 待っててくれるだろうか
Will you be waiting for me?
こごえた胸に 今よみがえる イン・マイ・ハート
In my frozen heart, now it's coming back to life. In my heart
まぶしいあなたの愛 忘れた日はなかった
I've never forgotten your dazzling love
春の窓辺の 陽だまりのような
Like the sunshine on the windowsill in spring
柔らかな 微笑みを もう一度
Your gentle smile, just once more
長くきびしい 冬をのり越えて
After enduring the long, harsh winter
あなたをこの手で 倖わせにしたい
With these hands, I want to make you happy
都会に向けて 旅立ったあの日
The day I left for the city
あなたは目を伏せ 涙かくした
You looked down and hid your tears
つらい気持ちを わかっていながら
Even though I knew your painful feelings
優しい言葉も 言えずに別れた
I couldn't say any kind words and we parted
瞳とじれば 今よみがえる イン・マイ・ハート
When I close my eyes, now it's coming back to life. In my heart
あなたの笑顔だけが 支えと気づいたのさ
I realized that only your smile is what supports me
めざめる朝の ぬくもりのような
Like the warmth of a new morning
さわやかな まなざしを もう一度
Your refreshing gaze, just once more
長くきびしい 冬をのり越えて
After enduring the long, harsh winter
あなたをこの手で 倖わせにしたい
With these hands, I want to make you happy
あなたをこの手で 倖わせにしたい
With these hands, I want to make you happy





Writer(s): Mariko Takahashi, 松田 良


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.