Kobik - Real Talk - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kobik - Real Talk




Real Talk
Реальный разговор
To pierdolony real talk, nie udawana gangsterka
Это чертовски реальный разговор, а не поддельная гангстерская херня,
Nie jeden rzucił tym w kąt przez krew na rękach
Не один бросил это в угол из-за крови на руках,
Nie wiele żeby szybko tu dissy przynieść w zębach trzeba
Не много нужно, чтобы быстро диссы принести в зубах,
Lebiega myśli, że to spektakl, ni chuja tak się nie da
Лебега думает, что это спектакль, ни хрена так не получится,
Maszerujesz, albo giniesz to proste
Маршируешь или погибаешь, все просто,
Tu nie wchodzi się po łokcie, tylko od głowy do kostek
Сюда не входят по локоть, только с головой до пяток,
Tu gdzie ciągle rządzi hajs, hajs, hajs
Тут, где постоянно правит бабло, бабло, бабло,
I jak Lil' Flip jestem tu smart for a cops
И как Lil' Flip я тут smart for a cops,
Nie mam prawo jazdy za to jazdy przez prawo
Нет прав, зато есть поездки вне закона,
Jak każdy z ferajny typ owiany złą sławą
Как каждый из братвы, тип с дурной славой,
A kulą ołowianą możesz dostać przez łeb
А свинцовой пулей можешь получить в башку,
Czy to noc, czy rano okupowany corner sklep
Будь то ночь или утро, оккупированный corner shop,
Jeden Bóg, ale za to zero miłości tu
Один Бог, но зато ноль любви тут,
Moje crew odczuwa tylko chłód in the hood
Моя команда чувствует только холод in the hood,
No i chuj Ci na grób, dla nas true to coś więcej
Ну и хрен тебе на могилу, для нас true - это нечто большее,
Niż twój nowy but i plik stów w saszetce, kurwo
Чем твои новые ботинки и пачка соток в сумочке, сучка.
Real talk...
Реальный разговор...
Zero-dwana, boy; zero-dwana, boy; zero-dwana, boy
Ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка
Real talk...
Реальный разговор...
Zero-dwana, boy; zero-dwana, boy; zero-dwana, boy
Ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка
Real talk...
Реальный разговор...
Zero-dwana, boy; zero-dwana, boy; zero-dwana, boy
Ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка
Real talk...
Реальный разговор...
Zero-dwana, boy; zero-dwana, boy; zero-dwana, boy
Ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка
Ksywy niektórych z Was nie przechodzą mi przez gardło
Кличку некоторых из вас не могу произнести,
Zamiast kłamać lepiej japa się zamknąć
Вместо того, чтобы врать, лучше пасть закрыть,
I kurwa mać chętnie bym zaklną ale
И, блин, охотно бы выругался, но
Ten Wasz lifestyle raczej szkoda gadać
О вашем образе жизни лучше промолчать,
Ej, słucha synu, Ci nawinę prawdę
Эй, слушай, детка, расскажу тебе правду,
I w pięć minut Ci wyjaśnię, jeśli chciałeś poznać mnie
И за пять минут тебе объясню, если хотела узнать меня,
A mój ojciec nie ma w życiu prawie nic oprócz pracy
А у моего отца в жизни почти ничего нет, кроме работы,
I napluję Ci na pysk, jak powiesz, że się wożę za hajs taty
И плюну тебе в лицо, если скажешь, что шикую на бабки папы,
Sprzęty na raty w wielkiej wilii na suburbiach
Шмотки в кредит в огромной вилле на окраине,
Wszystko na tacy i leżakowanie do południa
Все на блюдечке и валяние до полудня,
Grube kieszonkowe do teraz je dostaje
Толстые карманные деньги до сих пор получаешь,
Jak za robę raz na dwa tygodnie śmigam po wypłatę
Как за работу раз в две недели мотаюсь за зарплатой,
Chciałeś prawdziwej gadki to masz ją, bierz
Хотела настоящего разговора, вот он, бери,
Chłopak z normalnej klatki tu zrobi super show
Парень из обычной хаты тут устроит супер-шоу,
Lights, camera, action i znowu zapłonie blok
Свет, камера, мотор, и снова загорится квартал,
Real talk, real talk, real talk, real talk
Реальный разговор, реальный разговор, реальный разговор, реальный разговор.
Real talk...
Реальный разговор...
Zero-dwana, boy; zero-dwana, boy; zero-dwana, boy
Ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка
Real talk...
Реальный разговор...
Zero-dwana, boy; zero-dwana, boy; zero-dwana, boy
Ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка
Real talk...
Реальный разговор...
Zero-dwana, boy; zero-dwana, boy; zero-dwana, boy
Ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка
Real talk...
Реальный разговор...
Zero-dwana, boy; zero-dwana, boy; zero-dwana, boy
Ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка; ноль-двенадцать, детка
Aha, dokładnie tak
Ага, точно так,
Małopolski
Малопольское воеводство,
Olsza 1 to real talk
Ольша 1- это реальный разговор,
Nowa Huta to real talk
Новая Гута - это реальный разговор,
Mój człowiek Gleba to real talk
Мой человек Глеба - это реальный разговор,
Szare podgórze to real talk
Серое Подгуже - это реальный разговор,
Concrete Meodiez to real talk
Concrete Meodiez - это реальный разговор,
Bone to real talk
Bone - это реальный разговор,
Dokładnie tak, człowieku
Точно так, детка,
Podpalam bloki to real talk
Поджигаю кварталы - это реальный разговор,
4CP to real talk
4CP - это реальный разговор,
Mój człowiek Erot to real talk
Мой человек Erot - это реальный разговор.





Writer(s): Kamil łanka, Szymon Zbroński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.