Kobik - Surrealizm - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kobik - Surrealizm




Surrealizm
Surrealism
Nie wszystko co widzisz, jest takie na prawdę
Not everything you see is what it seems
Nie wszystko co słyszysz, jest w ogóle coś warte
Not everything you hear is worth its while
Nie wszystko w co wierzysz ma sens,
Not everything you believe has sense,
A i tak dalej jak głupi w to brniesz
But still you persist like a fool
Nieważne kto tutaj ma rację, bo racje dwie (racje dwie)
It doesn't matter who's right here, because there are two rights (two rights)
Czyjaś i Twoja, która na wierzchu? P
Yours and mine, which one's on top? P
Rzekona się o tym i ten bez kompleksów
The one without complexes will convince him
I ten który dźwiga ich bagaż za pięciu
And the one who carries their baggage for five
Nie chesz być na jego miejscu
You don't want to be in his place
Też nie chcę być na jego miejscu, choć problemów mam cały przekrój
I don't want to be in his place either, though I have a whole spectrum of problems
Ty widzisz to życie jak ze snu - mocno wyrwane z kontekstu
You see this life as from a dream - strongly torn from context
Dla niektórych to zwykła abstrakcja, a dla niektórych to lifestyle
For some it's just an abstraction, and for others it's a lifestyle
Niektórym tutaj dwa koła wystarcza, a
Two wheels are enough for some here, and
Niektórzy chcieliby jak maharadżdża żyć
Some would like to live like a maharaja
Ja nie oceniam ich (nie), każdy o czymś innym śni (wiem)
I don't judge them (no), everyone dreams of something different (I know)
Lecz jaki by to nie był sen, niech nie zwiedzie Cię
But whatever the dream, don't let it fool you
Masz to przed oczami, choć się dzieje w Twoich snach
You have it before your eyes, though it happens in your dreams
Wyimaginowanych, nie wiesz czy się bać czy śmiać
Imaginary, you don't know whether to be afraid or laugh
Twory wyobraźni w parze z realiami tak
Creatures of imagination paired with reality so
Surrealizm (y) surrealizm
Surrealism (y) surrealism
Nie mieszkałem w willi na suburbiach
I didn't live in a villa in the suburbs
A rodzice nie dawali mi na studia
And my parents didn't give me money for my studies
Sytuacja wcale nie była tak trudna,
The situation wasn't difficult at all,
Jak u niektórych bo bywa wchuj różna
Like it is for some because it can be so different
Wolałem spełniać te marzenia za swój hajs (hajs)
I preferred to fulfill those dreams with my own money (money)
Nie bujać w obłokach
Not to float in the clouds
Wiem ile jest warta złotówka, mimo że wcale nie muszę jej kochać
I know how much a zloty is worth, even though I don't have to love it at all
Chociaż Ty możesz to widzieć inaczej, ch
Although you may see it differently, though
Ociaż dla Ciebie tak niewiele znaczę
Although I don't mean anything to you
Chociaż dla Ciebie to bezsens,
Although it's nonsense to you,
Taki już byłem i jestem - nic nie poradzę
That's the way I was and am - I can't help it
Nie wiem kto płaci tu za Twoje
I don't know who pays for your
Czesne, i to nie moja sprawa - bezsprzecznie
Tuition, and it's none of my business - undisputed
Ważne by Ci się to na coś przydałom, nie wyjebało w powietrze (y)
It's important that it will come in useful to you, not explode in the air (y)
Ważne żeby zejść na ziemię, kiedy trzeba zejść
It's important to get down to earth when you have to get down
Choć za marzeniami cały czas musimy biec
Even though we must always run after dreams
Ważne żeby zejść na ziemię, kiedy trzeba zejść
It's important to get down to earth when you have to get down
Choć za marzeniami cały czas musimy biec
Even though we must always run after dreams
Masz to przed oczami, choć się dzieje w Twoich snach
You have it before your eyes, though it happens in your dreams
Wyimaginowanych, nie wiesz czy się bać czy śmiać
Imaginary, you don't know whether to be afraid or laugh
Twory wyobraźni w parze z realiami tak
Creatures of imagination paired with reality so
Surrealizm (y) surrealizm
Surrealism (y) surrealism





Writer(s): Kamil Pisarski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.