Paroles et traduction Kommil Foo - Madrid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dat
ik
na
al
die
jaren
nog
eens
schrijf
heeft
op
zich
niks
om
het
lijf,
geloof
me
That
after
all
these
years
I'm
writing
again
is
nothing
to
write
home
about,
believe
me
Je
raadt
nooit
waar
ik
me
bevind,
de
tip
is
ergens
waar
de
wind
heet
is
You'll
never
guess
where
I
find
myself,
the
clue
is
somewhere
where
the
wind
is
very
hot
'T
is
niet
dat
ik
hier
in
madrid
de
hele
dag
te
denken
zit
aan
toen
't
is
not
that
I
here
in
Madrid
all
day
long
think
about
when
En
ik
weet
wel
dat
de
regel
geldt;
ik
word
niet
meer
verondersteld
te
schrijven,
maar
luister...
And
I
know
that
the
rule
applies;
I'm
not
supposed
to
write
anymore,
but
listen...
Dit
geloof
je
nooit,
ik
zit
weer
in
die
kroeg,
waar
je
me
zei
dat
je
me
nooit
verlaten
zou
You'll
never
believe
this,
I'm
back
in
that
bar,
where
you
told
me
you
would
never
leave
me
Je
schreef
het
met
krijt,
hier
op
de
muur,
en
god
het
staat
er
nog
altijd
You
wrote
it
with
chalk,
here
on
the
wall,
and
God,
it's
still
there
Denk
niet
dat
ik
met
deze
brief
smeken
wil
nee
asjeblief,
geloof
me
Don't
think
that
with
this
letter
I
want
to
beg
you
no
please,
believe
me
'T
is
echt
niet
dat
ik
je
hier
mis,
ik
zie
ook
nooit
je
beeltenis
voor
me,
je
schouder,
je
haar
't
is
not
that
I
miss
you
here,
I
also
never
see
your
face
before
me,
your
shoulder,
your
hair
Ik
feest,
drink
en
heb
plezier
en
geen
een
keer
denk
ik
was
ze
nu
maar
hier
I
party,
drink
and
have
fun
and
not
once
do
I
think
she
was
only
here
En
zelfs
's
nachts
alleen
in
bed,
nooit
verlicht
je
silhouet
m'n
dromen
And
even
at
night
alone
in
bed,
your
silhouette
never
illuminates
my
dreams
Maar
luister
dit...
But
listen
this...
Geloof
je
nooit,
ik
zit
weer
in
die
kroeg,
waar
je
me
zei
dat
je
me
nooit
verlaten
zou
You'll
never
believe
this,
I'm
back
in
that
bar,
where
you
told
me
you
would
never
leave
me
Je
schreef
het
met
krijt,
hier
op
de
muur,
en
god
het
staat
er
nog
altijd
You
wrote
it
with
chalk,
here
on
the
wall,
and
God,
it's
still
there
En
dat
je
van
mij
was,
m'n
lief
And
that
you
were
mine,
my
dear
En
hoe
ik
toen
dacht
dat
dat
voor
altijd
zo
zou
zijn
And
how
I
thought
then
that
that
would
be
forever
Dat
geloof
je
nooit
You'll
never
believe
that
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raf Walschaerts
Album
de Luxe
date de sortie
19-11-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.