Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bilsang Agar
Wenn du wüsstest
Yana
o'sha
nigoh,
suratlar
orasida
Wieder
dieser
Blick,
zwischen
den
Fotos
Necha
kundir
uyqu
yo'q,
bedor
yurak
dastidan
Seit
Tagen
kein
Schlaf,
wegen
meines
schlaflosen
Herzens
(Yana)
Ko'z
oldimda
o'tmishsan,
yonimdasan
(Wieder)
Bist
du
die
Vergangenheit
vor
meinen
Augen,
bist
an
meiner
Seite
Bilsang
agar,
yana,
hayolimdasan
Wenn
du
wüsstest,
wieder
bist
du
in
meinen
Gedanken
Yana
o'sha
nigoh,
suratlar
orasida
Wieder
dieser
Blick,
zwischen
den
Fotos
Necha
kundir
uyqu
yo'q,
bedor
yurak
dastidan
Seit
Tagen
kein
Schlaf,
wegen
meines
schlaflosen
Herzens
(Yana)
Ko'z
oldimda
o'tmishsan,
yonimdasan
(Wieder)
Bist
du
die
Vergangenheit
vor
meinen
Augen,
bist
an
meiner
Seite
Bilsang
agar,
yana,
hayolimdasan
Wenn
du
wüsstest,
wieder
bist
du
in
meinen
Gedanken
Bir
birimiz
unutsagam,
ammo
bu
sevgi
unutmas
Auch
wenn
wir
uns
vergessen,
diese
Liebe
vergisst
nicht
Bir
birimiz
unutsagam,
ammo
sog'inganim
unutma
Auch
wenn
wir
uns
vergessen,
vergiss
nicht,
dass
ich
dich
vermisse
Tobora
dardim
hosili
palatayu,
narkozsiz
koma
Die
Frucht
meines
Schmerzes
wird
zunehmend
zur
Krankenstation,
Koma
ohne
Narkose
Dushmanlani
kulgusin,
iltimos
ko'rmaganga
olma
Das
Lachen
der
Feinde,
bitte
ignoriere
es
nicht
O'ylashdi
oddiy
qissa,
lek
bo'lashdik
g'am-g'ussa
Sie
dachten,
es
sei
eine
einfache
Geschichte,
doch
wir
wurden
zu
Kummer
und
Sorge
Lek
sevilgan
Kay
man,
nafratlanaman
avgustdan
Aber
ich
bin
der
geliebte
Kay,
ich
hasse
den
August
Yurak
urushim
to'xtab,
qaynar
tomirimda
qon
Mein
Herzschlag
stoppt,
in
meinen
Adern
kocht
das
Blut
Yuragim
bo'm-bo'sh,
xech
bo'masa,
san
bir
umr
yuragimda
qol
Mein
Herz
ist
völlig
leer,
wenigstens
bleib
du
ein
Leben
lang
in
meinem
Herzen
Teatrdan
battar
xayot,
Shekspiram
adashgan,
inson
Das
Leben
ist
schlimmer
als
Theater,
auch
Shakespeare
hat
sich
geirrt,
Mensch
Adashishgan
biz
kabi,
berilishi
shart
yana
bir
imkon
Wie
wir
uns
geirrt
haben,
es
muss
noch
eine
Chance
gegeben
werden
Robbi
kechirguvchi
oldida
kimman
oddiy
laxat
Wer
bin
ich,
ein
einfaches
Grab,
vor
dem
vergebenden
Herrn?
Yo'ling
poylab
charchadi
sabrim,
bora-bora
o'z-o'zin
aldab
Meine
Geduld
ist
müde,
auf
dich
zu
warten,
und
täuscht
sich
nach
und
nach
selbst
O'z-o'zim
aybdor,
to'rt
devorga
qamalganimga
Ich
bin
selbst
schuld,
dass
ich
in
vier
Wänden
eingesperrt
bin
Sevgim
billur
kabi
parchalanib,
amalda
singan
Meine
Liebe
zerbrach
wie
Kristall,
in
der
Tat
zerbrochen
G'ururim
sinmadi,
yoshlarim
yashirdi
kapishon
Mein
Stolz
brach
nicht,
meine
Tränen
verbarg
die
Kapuze
Kafan
kiygizgan
kupiton,
uchun
ojiz
pardon
Für
Kupido,
der
ins
Leichentuch
hüllte,
ist
Vergebung
machtlos
Yana
o'sha
nigoh,
suratlar
orasida
Wieder
dieser
Blick,
zwischen
den
Fotos
Necha
kundir
uyqu
yo'q,
bedor
yurak
dastidan
Seit
Tagen
kein
Schlaf,
wegen
meines
schlaflosen
Herzens
(Yana)
Ko'z
oldimda
o'tmishsan,
yonimdasan
(Wieder)
Bist
du
die
Vergangenheit
vor
meinen
Augen,
bist
an
meiner
Seite
Bilsang
agar,
yana,
hayolimdasan
Wenn
du
wüsstest,
wieder
bist
du
in
meinen
Gedanken
Yana
o'sha
nigoh,
suratlar
orasida
Wieder
dieser
Blick,
zwischen
den
Fotos
Necha
kundir
uyqu
yo'q,
bedor
yurak
dastidan
Seit
Tagen
kein
Schlaf,
wegen
meines
schlaflosen
Herzens
(Yana)
Ko'z
oldimda
o'tmishsan,
yonimdasan
(Wieder)
Bist
du
die
Vergangenheit
vor
meinen
Augen,
bist
an
meiner
Seite
Bilsang
agar,
yana,
hayolimdasan
Wenn
du
wüsstest,
wieder
bist
du
in
meinen
Gedanken
Bilsang
agar
bir
kun
ham,
eslamagan
kunim
bo'madi
Wenn
du
wüsstest,
es
gab
keinen
Tag,
an
dem
ich
nicht
an
dich
gedacht
habe
Bilsang
agar
shu
kungacha,
ruhan
bo'ldim
komada
Wenn
du
wüsstest,
bis
heute
war
ich
geistig
im
Koma
Ko'z
oldimda
g'ururimni
sog'inchim,
go'rga
ko'madi
Vor
meinen
Augen
begräbt
meine
Sehnsucht
meinen
Stolz
Man
shu
hayotga
ko'ndim,
lek
afsus
yurak
ko'nmadi
Ich
habe
mich
mit
diesem
Leben
abgefunden,
aber
leider
hat
mein
Herz
nicht
zugestimmt
Negadir
aynan
bugun,
ko'z
oldimda
aylandiku
Aus
irgendeinem
Grund
erschienst
du
heute
vor
meinen
Augen
Surating,
man
uchun
qahraton
qishga
aylandi
kuz
Dein
Bild,
für
mich
wurde
der
Herbst
zum
strengen
Winter
Nimaga
har
safar
orada
masofa,
tark
etmas
ofat
Warum
immer
diese
Distanz
zwischen
uns,
das
Unglück
weicht
nicht
O'zi
nega
qattan
paydo
bo'ldi,
sevgi
kasofat
Warum
eigentlich,
woher
kam
dieses
Unglück
der
Liebe?
Sanga
tanlash
huquqi,
manga
bitta
variant
как
Dir
das
Wahlrecht,
mir
nur
eine
Option:
Notebook,
text,
minus,
coffee,
nikatin
va,
valerianka
Notebook,
Text,
Minus,
Kaffee,
Nikotin
und
Baldrian
O'tmish
bilan
yashash,
ishonolmay
hech
bir,
insonga
Mit
der
Vergangenheit
leben,
keinem
Menschen
mehr
vertrauen
können
Ishonganni
umidi
so'ngan,
so'ng
taqdir
o'yiniga
ko'ngan
Die
Hoffnung
dessen,
der
vertraute,
ist
erloschen,
dann
fügte
er
sich
ins
Spiel
des
Schicksals
Mana
yana
o'sha
nigoh,
suratlar
orasida
Hier
ist
wieder
dieser
Blick,
zwischen
den
Fotos
Farishtalaram
adashdi,
sevgimiz
borasida
Auch
die
Engel
haben
sich
geirrt,
was
unsere
Liebe
betrifft
O'zga
chora
qomagan,
boshqa
eslashdan,
unutishdan
Es
bleibt
keine
andere
Wahl,
als
sich
zu
erinnern,
zu
vergessen
Baxt
elchilari
bizni,
allaqachon
unutishgan
Die
Boten
des
Glücks
haben
uns
schon
längst
vergessen
Yana
o'sha
nigoh,
suratlar
orasida
Wieder
dieser
Blick,
zwischen
den
Fotos
Necha
kundir
uyqu
yo'q,
bedor
yurak
dastidan
Seit
Tagen
kein
Schlaf,
wegen
meines
schlaflosen
Herzens
(Yana)
Ko'z
oldimda
o'tmishsan,
yonimdasan
(Wieder)
Bist
du
die
Vergangenheit
vor
meinen
Augen,
bist
an
meiner
Seite
Bilsang
agar,
yana,
hayolimdasan
Wenn
du
wüsstest,
wieder
bist
du
in
meinen
Gedanken
Yana
o'sha
nigoh,
suratlar
orasida
Wieder
dieser
Blick,
zwischen
den
Fotos
Necha
kundir
uyqu
yo'q,
bedor
yurak
dastidan
Seit
Tagen
kein
Schlaf,
wegen
meines
schlaflosen
Herzens
(Yana)
Ko'z
oldimda
o'tmishsan,
yonimdasan
(Wieder)
Bist
du
die
Vergangenheit
vor
meinen
Augen,
bist
an
meiner
Seite
Bilsang
agar,
yana,
hayolimdasan
Wenn
du
wüsstest,
wieder
bist
du
in
meinen
Gedanken
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.