Konstantin Wecker - Die weiße Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Konstantin Wecker - Die weiße Rose




Die weiße Rose
Белая роза
1943, wurden die Geschwister Sophie und Hans Scholl
1943 год, брат и сестра, Софи и Ганс Шолль,
Und vier weitere Mitglieder
и ещё четыре участника
Der Widerstandsbewegung "Die Weiße Rose" in München hingerichtet
движения сопротивления "Белая роза" были казнены в Мюнхене.
Ihnen und all denen, die sich auch heute noch dem Faschismus entgegenstellen
Им и всем тем, кто и сегодня противостоит фашизму,
Ist dieses Lied zugeeignet
посвящена эта песня.
Jetzt haben sie euch zur Legende gemacht
Теперь из вас сделали легенду,
Und in Unwirklichkeiten versponnen
окутали нереальностью,
Denn dann ist einem um den Vergleich gebracht
ведь тогда не нужно сравнивать,
Das schlechte Gewissen genommen
и совесть чиста.
Ihr wärt heute genauso unbequem
Вы были бы сегодня такими же неудобными,
Wie alle, die zwischen den Fahnen stehen
как все те, кто стоит между флагами.
Denn die aufrecht gehen, sind in jedem System
Ведь те, кто идёт с прямой спиной, в любой системе
Nur historisch hoch angesehen
пользуются уважением только посмертно.
Ihr wärt hier so wichtig, Sophie und Hans
Вы были бы так нужны здесь, Софи и Ганс,
Alexander und all die andern
Александр и все остальные.
Eure Schlichtheit und euer Mut
Ваша простота и ваша смелость,
Euer Gottvertrauen, ach, tät das gut
ваша вера в Бога, ах, как это было бы кстати.
Denn die Menschlichkeit, man kann's verstehen
Ведь человечность, как ты понимаешь,
Ist hierzuland eher ungern gesehen
в здешних краях не очень жалуют.
Und beschloss deshalb auszuwandern
И поэтому она решила эмигрировать.
Ihr habt geschrien, wo andre schwiegen
Вы кричали, когда другие молчали,
Obwohl ein Schrei nichts ändern kann
хотя крик ничего не может изменить.
Ihr habt gewartet, ihr seid geblieben
Вы ждали, вы остались,
Ihr habt geschrien, wo andre schwiegen
Вы кричали, когда другие молчали,
Es ging ums Tun und nicht ums Siegen
Речь шла о действии, а не о победе.
Vielleicht ist die Welt etwas menschlicher
Может быть, мир стал немного человечнее,
Doch noch wird geduckt und getreten
но всё ещё пресмыкаются и топчут друг друга.
Der Herbst an der Isar ist wunderschön
Осень на Изаре прекрасна,
Und in den Wäldern lagern Raketen
а в лесах лежат ракеты.
Ich würd mal mit euch für mein Leben gern
Я бы так хотел, ради всего на свете,
Ein paar Stunden zusammensitzen
посидеть с вами пару часов.
Doch so nah ihr mir seid, dazu seid ihr zu fern
Но как бы близки вы мне ни были, вы слишком далеки.
Trotzdem werd ich die Ohren spitzen
Тем не менее, я буду прислушиваться.
Ihr wärt hier so wichtig, Sophie und Hans
Вы были бы так нужны здесь, Софи и Ганс,
Alexander und all die andern
Александр и все остальные.
Eure Schlichtheit und euer Mut
Ваша простота и ваша смелость,
Euer Gottvertrauen, ach, tät das gut
ваша вера в Бога, ах, как это было бы кстати.
Denn die Menschlichkeit, man kann's verstehen
Ведь человечность, как ты понимаешь,
Ist hierzuland eher ungern gesehen
в здешних краях не очень жалуют.
Und beschloss deshalb auszuwandern
И поэтому она решила эмигрировать.
Ihr habt geschrien, wo andre schwiegen
Вы кричали, когда другие молчали,
Obwohl ein Schrei nichts ändern kann
хотя крик ничего не может изменить.
Ihr habt gewartet, ihr seid geblieben
Вы ждали, вы остались,
Ihr habt geschrien, wo andre schwiegen
Вы кричали, когда другие молчали,
Es ging ums Tun und nicht ums Siegen
Речь шла о действии, а не о победе.
Ihr habt geschrien, wo andre schwiegen
Вы кричали, когда другие молчали,
Ihr habt gewartet, ihr seid geblieben
Вы ждали, вы остались,
Es geht ums Tun und nicht ums Siegen
Речь идёт о действии, а не о победе.





Writer(s): Konstantin Wecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.