Konstantin Wecker - Genug ist nicht genug (Für Barbara) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Konstantin Wecker - Genug ist nicht genug (Für Barbara)




Genug ist nicht genug (Für Barbara)
Enough Is Not Enough (For Barbara)
Daß der Himmel heut so
That the sky is so
Hoch steht
High today,
Kann doch wirklich kein
Can't really be
Hen sein
Fate
Und es ist bestimmt
And it's definitely
Kein Zufall
No coincidence
Daß die Lichter sich
That the lights
Vom Dunst befrein
Are freeing themselves
Ich sitz regungslos
From the haze
Am Fenster
I am sitting motionless
Ein paar Marktfraun
By the window
Fangen sich ein Lächeln ein
A couple of market women
Irgendwo da draußen
Are catching a smile
Pulst es
Somewhere out there
Und ich hab es satt
It's pulsing
Ein Abziehbild zu sein
And I'm sick of
Nichts wie runter
Being a decal
Auf die Straße
Down to the street
Und dann renn ich jungen
And then I run after
Hunden hinterher
Young dogs
An den Häusern
On the houses
Klebt der Sommer
The summer is sticking,
Und die U Bahnschächte
And the subway shafts
Atmen schwer
Are breathing heavily
Dieser Stadt schwillt
This city
Schon der Bauch
Already has a swelling belly
Und ich bin zum großen
And I am ready
Knall bereit
For the big bang
Auf den Dächern hockt
A full god is squatting
Ein satter Gott
On the roofs
Und predigt von
And preaches about
Genügsamkeit
Moderation
Genug
Enough
Ist nicht genug
Is not enough
Ich laß mich
I will not let myself be
Nicht belügen
Lied to
Schon Schweigen
Even silence
Ist Betrug
Is deceit
Genug
Enough
Kann nie genügen
Can never be enough
Viel zu lange
Been sitting around
Rumgesessen
For far too long
Überm Boden dampft
Light is steaming
Bereits das Licht
Already above the ground
Jetzt muß endlich
Now something must finally
Was passieren
Happen
Weil sonst irgendwas
Because otherwise something
In mir zerbricht
Inside me will break,
Dieser Kitzel
This tickling
Auf der Zunge
On my tongue
Selbst das Abflußwasser
Even the wastewater
Schmeckt nach Wein
Tastes like wine
Noch mal kurz
Just another quick
Den Mund geleckt
Lick of the mouth
Und dann tauch ich
And then I'll dive
Ins Gewühl hinein
Into the whirl
Komm, wir brechen
Come on, we'll break out
Morgen aus
Tomorrow
Und dann stellen wir uns
And then we'll face ourselves
Gegen den Wind
Against the wind
Nur die Götter
Only gods
Gehn zugrunde
Perish
Wenn wir endlich
When we are finally
Gottlos sind
Godless
Auf den ersten Rängen
On the front rows,
Preist man
They praise
Dienstbeflissen und
Morality, as always,
Wie immer die Moral
And always diligent
Doch mein Ego
But my ego
Ist mir heilig
Is holy to me
Und ihr Wohlergehen
And its well-being
Ist mir sehr egal
Is very unimportant to me
Genug
Enough
Ist nicht genug
Is not enough
Ich laß mich
I will not let myself
Nicht belügen
Be lied to
Schon Schweigen
Even silence
Ist Betrug
Is deceit
Genug
Enough
Kann nie genügen
Can never be enough





Writer(s): Konstantin Wecker


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.