Paroles et traduction Konstantin Wecker - Genug ist nicht genug - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Genug ist nicht genug - Live
Хватит - это не хватит - Live
Genug
ist
nicht
genug
Хватит
- это
не
хватит
Daß
der
Himmel
heute
so
hoch
steht,
То,
что
небо
сегодня
такое
высокое,
Kann
doch
wirklich
kein
hen
sein.
Не
может
быть
случайностью,
милая.
Und
es
ist
bestimmt
kein
Zufall,
daß
die
Lichter
sich
vom
Dunst
befrein.
И
это
точно
не
совпадение,
что
огни
освобождаются
от
дымки.
Ich
sitz
regungslos
am
Fenster,
Я
сижу
неподвижно
у
окна,
Ein
paar
Marktfraun
fangen
sich
ein
Lächeln
ein.
Несколько
торговок
ловят
улыбки.
Irgendwo
da
draußen
pulst
es,
Где-то
там,
снаружи,
пульсирует
жизнь,
Und
ich
hab
es
satt,
ein
Abziehbild
zu
sein.
А
мне
надоело
быть
копией,
понимаешь?
Nichts
wie
runter
auf
die
Straße,
Скорее
вниз,
на
улицу,
Und
dann
renn
ich
jungen
Hunden
hinterher.
И
я
бегу
за
молодыми
псами.
An
den
Häusern
klebt
der
Sommer,
На
домах
прилип
летний
зной,
Und
die
U-Bahnschächte
atmen
schwer.
А
вентиляционные
шахты
метро
тяжело
дышат.
Dieser
Stadt
schwillt
schon
der
Bauch,
Этот
город
уже
раздувается,
Und
ich
bin
zum
großen
Knall
bereit.
И
я
готов
к
большому
взрыву.
Auf
den
Dächern
hockt
ein
satter
Gott
На
крышах
сидит
сытый
бог
Und
predigt
von
Genügsamkeit:
И
проповедует
умеренность:
Genug
ist
nicht
genug,
Хватит
- это
не
хватит,
Ich
laß
mich
nicht
belügen.
Я
не
дам
себя
обмануть.
Schon
Schweigen
ist
Betrug,
Даже
молчание
- обман,
Genug
kann
nie
genügen.
Хватит
никогда
не
может
быть
достаточно.
Viel
zu
lange
rumgesessen,
Слишком
долго
сидел
на
месте,
überm
Boden
dampft
bereits
das
Licht.
Над
землей
уже
струится
свет.
Jetzt
muß
endlich
was
passieren,
Что-то
должно
наконец
произойти,
Weil
sonst
irgendwas
in
mir
zerbricht.
Иначе
что-то
во
мне
сломается.
Dieser
Kitzel
auf
der
Zunge,
Это
щекотание
на
языке,
Selbst
das
Abflußwasser
schmeckt
nach
Wein.
Даже
вода
из
сточной
канавы
на
вкус
как
вино.
Noch
mal
kurz
den
Mund
geleckt,
Еще
раз
быстро
облизнул
губы,
Und
dann
tauch
ich
ins
Gewühl
hinein.
И
я
ныряю
в
толпу.
Komm,
wir
brechen
morgen
aus,
Пойдем,
мы
сбежим
завтра,
Und
dann
stellen
wir
uns
gegen
den
Wind.
И
тогда
мы
встанем
против
ветра.
Nur
die
Götter
gehn
zugrunde,
Только
боги
погибнут,
Wenn
wir
endlich
gottlos
sind.
Когда
мы
наконец
станем
безбожными.
Auf
den
ersten
Rängen
preist
man
На
первых
рядах
восхваляют,
Dienstbeflissen
und
wie
immer
die
Moral.
Услужливо
и
как
всегда,
мораль.
Doch
mein
Ego
ist
mir
heilig,
Но
мое
эго
для
меня
свято,
Und
ihr
Wohlergehen
ist
mir
sehr
egal.
А
их
благополучие
меня
совсем
не
волнует.
Genug
ist
nicht
genug,
Хватит
- это
не
хватит,
Ich
laß
mich
nicht
belügen.
Я
не
дам
себя
обмануть.
Schon
Schweigen
ist
Bertrug,
Даже
молчание
- обман,
Genug
kann
nie
genügen.
Хватит
никогда
не
может
быть
достаточно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Konstantin Wecker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.