Koos Alberts - Hoe Zit 't Met Jou - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Koos Alberts - Hoe Zit 't Met Jou




Zes uur in de morgen
Шесть часов утра.
De radio speelt zacht
Тихо играет радио.
Mn voeten op de tafel
Mn ноги на столе
K Heb al zolang gewacht
Я так долго ждал.
En iedereen uit zn bed gebeld
Поднимите всех с постели!
Zijn onze dagen voorgoed geteld
Неужели наши дни сочтены навсегда
Ooh jij,
О, ты,
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Waar ben je gebleven?
Куда ты ушла?
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Ja, waar ging je heen?
Да, куда ты ушла?
(Weet dat ik van je hou)
(Знай, что я люблю тебя)
Maar hoe zit het met jou?
Но как насчет тебя?
De hond zit voor de kachel
Собака сидит перед плитой.
Hij kijkt me vragend aan
Он вопросительно смотрит на меня.
Maar ik weet ook geen antwoord
Но я тоже не знаю ответа.
Waar ben je heen gegaan?
Куда ты ушла?
Dan ben ik bang maar toch ook niet kwaad
Тогда я боюсь, но и не злюсь.
Oh, waar kan jij toch zijn zo laat?
О, Где ты можешь быть так поздно?
Ooh jij
О ты
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Waar ben je gebleven?
Куда ты ушла?
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Ja, waar ging je heen?
Да, куда ты ушла?
(Weet dat ik van je hou)
(Знай, что я люблю тебя)
Maar hoe zit het met jou?
Но как насчет тебя?
Ooh jij
О ты
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Waar ben je gebleven?
Куда ты ушла?
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Ja, waar ging je heen?
Да, куда ты ушла?
(Weet dat ik van je hou)
(Знай, что я люблю тебя)
Maar hoe zit het met jou?
Но как насчет тебя?
Zeven uur in de morgen
Семь часов утра.
De krant valt in de gang
Газета падает в прихожей.
De hond die ligt te slapen
Собака, которая спит.
Het duurde hem te lang
Это заняло у него слишком много времени.
Ooh jij
О ты
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Waar ben je gebleven?
Куда ты ушла?
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Ja, waar ging je heen?
Да, куда ты ушла?
(Weet dat ik van je hou)
(Знай, что я люблю тебя)
Maar hoe zit het met jou?
Но как насчет тебя?
Ooh jij
О ты
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Waar ben je gebleven?
Куда ты ушла?
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Ja, waar ging je heen?
Да, куда ты ушла?
(Weet dat ik van je hou)
(Знай, что я люблю тебя)
Maar hoe zit het met jou?
Но как насчет тебя?
Ooh jij
О ты
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Waar ben je gebleven?
Куда ты ушла?
(Hoe zit het met jou?)
как же ты?)
Ja, waar ging je heen?
Да, куда ты ушла?
(Weet dat ik van je hou)
(Знай, что я люблю тебя)
Maar hoe zit het met jou?
Но как насчет тебя?





Writer(s): Nada International Cv, Pruysenaere And Sijbrands


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.