Kowalsky Meg A Vega - Rendíthetetlen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kowalsky Meg A Vega - Rendíthetetlen




Rendíthetetlen
Unyielding
Mikor már mások réges-régen feladták, én
When others had long given up, I
Akkor kezdtem mindig csak igazán
That's when I truly began
Csak annak van végleg vége, amit magadban feladtál
It's only truly over when you give up within
Vagyok, ami vagyok, mer′ egy ilyen is kell
I am what I am, because someone like this is needed
Más nem, azt csak én döntöm el
No one else decides, it's my choice alone
Hogy minek adok helyet a szívemben
What I give space to in my heart
És mi az, minek többé már nem
And what no longer has a place
Azt mondod derogál, kamu, nem lehet így
You say it's beneath you, fake, it can't be like this
Közhelyesen szirupos a mindig pozitív
Always being positive is corny and cliche
De aki a démonjaival volt már, hogy egy asztalhoz ült
But one who has sat at the table with their demons
Abban a gnózis egy életre új embert szül
Within them, gnosis births a new person for life
Aki menekül magától, gyakran kritizál
Those who run from themselves often criticize
A külső képek mögé rejti, hogy nem harmonizál
They hide behind external images, their inner selves don't harmonize
Benne se a szív, se az ész, ám ez is csak egy út
Neither heart nor mind reside within them, but this is just another path
Bármilyen nehéz, egyszer mind ugyanoda fut
No matter how difficult, it all leads to the same place
És minden hülyeségemért kemény volt az ár
And for all my foolishness, the price was high
Már ismerem a törvényt, amit adsz, visszajár
I now know the law, what you give, you get back in kind
Én nem akarok mást csak tenni, amit kell
I want nothing more than to do what I must
Minden addig nehéz csak, amíg ezt nem ismered fel
Everything is hard only until you realize this
Minden más dádiládidádi
Everything else is just blah blah blah
Hallom, hogy dádiládidádi
I hear it's just blah blah blah
Túl sok a dádiládidádi
Too much blah blah blah
Elmezaj-szennyezés
Mental noise pollution
Mikor már mások réges-régen feladták, én
When others had long given up, I
Akkor kezdtem mindig csak igazán
That's when I truly began
Csak annak van végleg vége, amit magadban feladtál
It's only truly over when you give up within
Vagyok, ami vagyok, mer' egy ilyen is kell
I am what I am, because someone like this is needed
Más nem, azt csak én döntöm el
No one else decides, it's my choice alone
Hogy minek adok helyet a szívemben
What I give space to in my heart
És mi az, minek többé már nem
And what no longer has a place
Hogy többnek lássalak, mit sem ér, nekem elég, ami vagy
To see you as more than you are, means nothing, I'm content with what you are
Hogy majd arany vagy fakoporsó jut, hidegen hagy
Whether I get a gold or wooden coffin, I don't care
S hogy minden, ami szembejön az életben
And that everything that comes my way in life
Az mind fontos üzenet, semmi sem véletlen
Is an important message, nothing is random
Mer′ tudom mit jelent, az érzés elhagyhatatlan
Because I know what it means, the feeling is unforgettable
Hogy milyen mikor, akit szeretsz túl korán meghal
How it feels when someone you love dies too soon
Hogy milyen mikor megvetnek, kiközösít a brancs
How it feels to be despised, ostracized by the clique
Mikor savanyú a szőlő, ez magyar narancs
When the grapes are sour, this is Hungarian orange
Hogy milyen érzés levágni egy kötélről a testet
How it feels to cut a body down from a rope
S ahogy a lélek elhagyja, azt soha nem felejted
And as the soul departs, you never forget it
S hogy nem kint, hanem bennem van a pokol meg a menny
And that hell and heaven are not out there, but within me
Nem hiszek valamiben, hanem ismerem
I don't believe in something, I know it
Minden hülyeségemért kemény volt az ár
For all my foolishness, the price was high
Már értem a törvényt, amit adsz, visszajár
I now understand the law, what you give, you get back in kind
S hogy a keserű is édes, hogyha felismerik
And that the bitter is also sweet when recognized
Hogy aki megalázza magát, végül felemeltetik
That whoever humbles themself will eventually be exalted
Minden más dádiládidádi
Everything else is just blah blah blah
Hallom, hogy dádiládidádi
I hear it's just blah blah blah
Túl sok a dádiládidádi
Too much blah blah blah
Elmezaj-szennyezés
Mental noise pollution
Mikor már mások réges-régen feladták, én
When others had long given up, I
Akkor kezdtem mindig csak igazán
That's when I truly began
Csak annak van végleg vége, amit magadban feladtál
It's only truly over when you give up within
Vagyok, ami vagyok, mer' egy ilyen is kell
I am what I am, because someone like this is needed
Más nem, azt csak én döntöm el
No one else decides, it's my choice alone
Hogy minek adok helyet a szívemben
What I give space to in my heart
És mi az, minek többé már nem
And what no longer has a place
És tudom milyen elbukni, s hogy felállni nehéz
And I know what it's like to fail, and how hard it is to get back up
Hogy mit jelent, hogy kővé válik, aki visszanéz
What it means that whoever looks back turns into stone
S hogy milyen hatalommal bír a gondolaterő
And the power of thought
Olyan mint egy mag, apróból hatalmas fa
Like a seed, from small things, a huge tree grows
S hogy minden ember sokkal több annál, amit ért
And that every human is much more than what they achieve
Egy halhatatlan alkotóban halhatatlan lény
An immortal being within an immortal creator
És próbálhatod darabolni, hogy választod el?
And you can try to dissect it, but how will you separate it?
Csak színdarab az együgyű, s az intellektuel
Just a play, the simpleton and the intellectual
Mikor már mások réges-régen feladták, én
When others had long given up, I
Akkor kezdtem mindig csak igazán
That's when I truly began
Csak annak van végleg vége, amit magadban feladtál
It's only truly over when you give up within
Vagyok, ami vagyok, mer' egy ilyen is kell
I am what I am, because someone like this is needed
Más nem, azt csak én döntöm el
No one else decides, it's my choice alone
Hogy minek adok helyet a szívemben
What I give space to in my heart
És mi az, minek többé már nem
And what no longer has a place
Mikor már mások réges-régen feladták, én
When others had long given up, I
Akkor kezdtem mindig csak igazán
That's when I truly began
Csak annak van végleg vége, amit magadban feladtál
It's only truly over when you give up within
Vagyok, ami vagyok, mer′ egy ilyen is kell
I am what I am, because someone like this is needed
Más nem, azt csak én döntöm el
No one else decides, it's my choice alone
Hogy minek adok helyet a szívemben
What I give space to in my heart
És mi az, minek többé már nem
And what no longer has a place





Writer(s): Balázs Gyula, Szórád Csaba, Vajda Péter, Vajda Tamás, Vidák Róbert


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.