Paroles et traduction Kozypop feat. Lay.Bn, Hatts & Ranez - 069
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
난
다른
건
안
바랬는데
Я
ни
о
чём
другом
не
просила,
사랑은
사치고
любовь
— это
роскошь,
멍든
몸은
차피
안
가려지니
и
синяки
всё
равно
не
спрятать,
다들
보게
둬
괜찮아
пусть
все
видят,
мне
всё
равно.
근데
이
빌어먹을
새끼들
몸엔
Но
эти
чёртовы
ублюдки,
다친
흔적
하나
없이
내게
웃지
왜
без
единой
царапины,
почему
смеются
надо
мной?
매번
쏟아지는
질문들에
На
бесконечные
вопросы
난
훈장처럼
상처를
꺼냈어
я,
как
ордена,
показывала
свои
шрамы.
겁쟁이들은
못
얻지
하며
Трусы
такого
не
получат,
говорила
я,
멋지다는
말로
날
칠해도
разукрашивая
себя
словами
о
собственной
крутости.
해지기
전엔
들어가야
해서
Но
до
заката
нужно
быть
дома,
먼저
가볼게
그래
잘
가
поэтому
я
пойду,
пока,
давай.
아무도
없는
놀이터가
무서워져도
Даже
если
пустая
детская
площадка
пугает
меня
до
ужаса,
조금만
더
있다
한참을
더
있다
я
ещё
немного,
ещё
чуть-чуть
постою,
서성거리는
내가
비참해져서
и
от
собственной
никчёмности
또
아무도
없는
집을
확인하고
얼른
잠들어야
И
снова,
убедившись,
что
дома
никого
нет,
нужно
скорее
заснуть,
오늘이
사라져버릴
텐데
чтобы
этот
день
исчез.
왜
달은
저리
눈부셔
Почему
луна
так
ярко
светит?
내가
기댔던
곳
있잖아
Знаешь,
на
что
я
опиралась?
벽
밖에
없던데
Только
на
стены.
맨날
웃느라고
지쳤었나
Я
так
устала
всё
время
улыбаться,
왜
이리
울어대
почему
я
так
много
плачу?
이런
내가
미워
싫으면
Если
я
тебе
противна,
если
ты
меня
ненавидишь,
그래도
안
가면
안
될까
может,
всё-таки
не
уйдёшь?
날
버린
만큼
컸지
Я
выросла
настолько,
насколько
ты
меня
бросил.
Please
don′t
judge
me
Пожалуйста,
не
суди
меня.
So
fucked
up
everynight
Каждую
ночь
всё
так
хреново.
너넨
대체
뭐니
Кто
вы
вообще
такие?
남들과
같을
필요
Зачем
быть
как
все,
또
다를
필요는
뭐지
и
зачем
быть
другими?
딱
꼬인
만큼
울고
보니
Выплакав
все
свои
слёзы,
Have
nothing
у
меня
ничего
не
осталось.
매일매일
또
다른
나와
싸웠고
Каждый
день
я
боролась
с
собой,
이제
화면
속
내가
가여워
и
теперь
мне
жаль
себя
на
экране.
그땐
just
need
a
couple
of
hours
Тогда
мне
просто
нужно
было
пару
часов,
울
땐
울어버리는
게
나다워
плакать,
когда
хочется
плакать
— это
моя
сущность.
내가
지운
가사들이
빛을
보지
못한
이유같이
Как
и
мои
стёртые
тексты,
которые
так
и
не
увидели
свет,
나를
숨기고파했지
я
хотела
спрятаться.
덕에
남의
시선
없는
한적한
시간을
살고
Благодаря
этому
я
жила
в
уединённое
время,
без
чужих
взглядов,
다시
눈을
뜰
때쯤
잠에
들었지,
ey
ey
и
когда
приходило
время
просыпаться,
я
засыпала,
эй,
эй.
아직까지
기억해
아른거려
Я
до
сих
пор
помню,
всё
стоит
перед
глазами,
몸까지
머금은
상처,
ey
yea
шрамы,
въевшиеся
в
тело,
эй,
да.
커갈수록
미워해
Чем
старше
я
становлюсь,
тем
больше
ненавижу
나를
아름답게
취급하지
않았던
своё
детство,
которое
не
было
прекрасным,
다시
고개를
기울여
Я
снова
склоняю
голову,
이제
너의
미움
i
don't
mind
теперь
мне
всё
равно
на
твою
ненависть.
내가
기댔던
곳
있잖아
Знаешь,
на
что
я
опиралась?
벽
밖에
없던데
Только
на
стены.
맨날
웃느라고
지쳤었나
Я
так
устала
всё
время
улыбаться,
왜
이리
울어대
почему
я
так
много
плачу?
이런
내가
미워
싫으면
Если
я
тебе
противна,
если
ты
меня
ненавидишь,
그래도
안
가면
안
될까
может,
всё-таки
не
уйдёшь?
내가
기댔던
곳
있잖아
Знаешь,
на
что
я
опиралась?
벽
밖에
없던데
Только
на
стены.
맨날
웃느라
지쳤어
Я
так
устала
всё
время
улыбаться,
왜
이리
울까
почему
я
так
много
плачу?
이런
내가
미워
싫어
Если
я
тебе
противна,
если
ты
меня
ненавидишь,
그래도
안
가면
안
돼
может,
всё-таки
не
уйдёшь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Hatts, Lay.bn, Yoon Seo Jeon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.