Paroles et traduction Krzysztof Krawczyk - To co dał nam świat
To co dał nam świat
What the world gave us
A
teraz
zaśpiewam
dla
państwa
And
now
I'm
going
to
sing
for
you
guys
Piosenkę
bardzo
bliską
A
song
that's
very
close
to
my
heart
Mieliśmy
dla
siebie
tyle
chwil
We
had
so
many
moments
together
Przed
nami
otwierał
się
świat
The
world
was
opening
up
before
us
I
anioł
nadziei
przy
nas
był
And
the
angel
of
hope
was
with
us
A
los
był
dla
nas
za
pan
brat
And
fate
was
on
our
side
Ty
przyszłaś
jak
pierwsza
letnia
noc
You
came
like
the
first
summer
night
I
wniosłaś
pogodę
w
me
dni
And
you
brought
sunshine
into
my
days
Więc
każdy
odkryty
szczęścia
ląd
So
every
discovered
land
of
happiness
Imieniem
zwałem
twym
I
called
by
your
name
To,
co
dał
nam
świat
niespodzianie
zabrał
los
What
the
world
gave
us
was
suddenly
taken
away
by
fate
Dobre
chwile
skradł
niosąc
w
zamian
bagaż
zwykłych
trosk
It
stole
good
times,
bringing
instead
a
load
of
ordinary
worries
To,
co
dał
nam
świat
to
odeszło
z
biegiem
lat
What
the
world
gave
us
has
gone
with
the
passing
years
Cóż
wart
jest
dziś
niewczesny
żal,
że
los
wziął
to,
co
dał?
What's
the
use
of
untimely
regret
today
that
fate
has
taken
what
it
gave?
To,
co
dał
nam
świat
niespodzianie
zabrał
los
What
the
world
gave
us
was
suddenly
taken
away
by
fate
Dobre
chwile
skradł
niosąc
w
zamian
bagaż
zwykłych
trosk
It
stole
good
times,
bringing
instead
a
load
of
ordinary
worries
To,
co
dał
nam
świat
to
odeszło
z
biegiem
lat
What
the
world
gave
us
has
gone
with
the
passing
years
Cóż
wart
jest
dziś
niewczesny
żal,
że
los
wziął
to,
co
dał?
What's
the
use
of
untimely
regret
today
that
fate
has
taken
what
it
gave?
To,
co
dał...
What
the
world
gave...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaroslaw Kazimierz Kukulski, Lech Kazimierz Konopinski
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.