Krzysztof Krawczyk - To co dał nam świat - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Krzysztof Krawczyk - To co dał nam świat




To co dał nam świat
What the world gave us
A teraz zaśpiewam dla państwa
And now I'm going to sing for you guys
Piosenkę bardzo bliską
A song that's very close to my heart
Mieliśmy dla siebie tyle chwil
We had so many moments together
Przed nami otwierał się świat
The world was opening up before us
I anioł nadziei przy nas był
And the angel of hope was with us
A los był dla nas za pan brat
And fate was on our side
Ty przyszłaś jak pierwsza letnia noc
You came like the first summer night
I wniosłaś pogodę w me dni
And you brought sunshine into my days
Więc każdy odkryty szczęścia ląd
So every discovered land of happiness
Imieniem zwałem twym
I called by your name
To, co dał nam świat niespodzianie zabrał los
What the world gave us was suddenly taken away by fate
Dobre chwile skradł niosąc w zamian bagaż zwykłych trosk
It stole good times, bringing instead a load of ordinary worries
To, co dał nam świat to odeszło z biegiem lat
What the world gave us has gone with the passing years
Cóż wart jest dziś niewczesny żal, że los wziął to, co dał?
What's the use of untimely regret today that fate has taken what it gave?
To, co dał nam świat niespodzianie zabrał los
What the world gave us was suddenly taken away by fate
Dobre chwile skradł niosąc w zamian bagaż zwykłych trosk
It stole good times, bringing instead a load of ordinary worries
To, co dał nam świat to odeszło z biegiem lat
What the world gave us has gone with the passing years
Cóż wart jest dziś niewczesny żal, że los wziął to, co dał?
What's the use of untimely regret today that fate has taken what it gave?
To, co dał...
What the world gave...





Writer(s): Jaroslaw Kazimierz Kukulski, Lech Kazimierz Konopinski


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.