Paroles et traduction Krzysztof Zalewski - Jaśniej
Musimy
się
stać
We
have
to
become
Musimy
nadejść
We
have
to
arrive
Pozostawić
po
sobie
poświa
poświatę
Leave
behind
a
trail
of
light
Musimy
błyszczeć,
rozpalić
masę
We
have
to
shine,
ignite
the
masses
Dla
po
nas
pokoleń
zrobimy
jaśniej
For
the
generations
after
us
we
will
make
it
brighter
Ciągle
mam
za
duże
buty
i
ubranie
My
shoes
and
clothes
are
always
too
big
Węszę
po
domu
jak
złodziej
I
creep
around
the
house
like
a
thief
Morduję
się,
morduję,
kiedy
słucham
o
głodzie
I
torment
myself,
torment
myself,
when
I
hear
about
hunger
Jaka
to
moda,
gdy
grudzień
What
kind
of
fashion
is
this,
when
it's
December
O
mamę,
o
tatę
Oh
mama,
oh
daddy
Źli
ludzie
tropią
nas
Evil
people
are
tracking
us
Śni
się
pukanie
do
okien
I
dream
of
them
knocking
at
the
window
A
ciotulę,
a
ciotulę,
urządzili
nożem
And
auntie,
and
auntie,
they
murdered
her
with
a
knife
Jaskrawy
miał
ciotula
przyodziew
Auntie
was
wearing
bright
colors
Musimy
to
przejść,
musimy
nadejść
We
have
to
go
through
this,
we
have
to
arrive
Zostawić
po
sobie
poświa,
poświatę
Leave
behind
a
trail
of
light
Musimy
błyszczeć,
rozpalić
masę
We
have
to
shine,
ignite
the
masses
Dla
po
nas
pokoleń
robimy
jaśniej
For
the
generations
after
us
we
will
make
it
brighter
Dla
po
nas
pokoleń,
je
For
the
generations
after
us,
ye
Czego
najbardziej
się
boisz?
What
are
you
most
afraid
of?
Przeciętności
lękam
się
w
chuj
I'm
afraid
of
mediocrity
Nie
umiem
się
nawet
nastroić
I
can't
even
tune
a
guitar
Może
przymierzę
mundur
Maybe
I'll
try
on
a
uniform
Musimy
nadejść
We
have
to
arrive
Musimy
nadejść
We
have
to
arrive
Pozostawić
po
sobie
poświa,
poświatę
Leave
behind
a
trail
of
light
Musimy
błyszczeć,
rozpalić
masę
We
have
to
shine,
ignite
the
masses
Dla
po
nas
pokoleń
robimy
jaśniej
For
the
generations
after
us
we
will
make
it
brighter
Dla
po
nas
pokoleń
robimy
jaśniej
For
the
generations
after
us
we
will
make
it
brighter
Dla
po
nas
pokoleń
robimy
jaśniej
For
the
generations
after
us
we
will
make
it
brighter
Dla
po
nas
je
je
jej
zrobimy
jaśniej
For
the
generations
after
us
we
will
make
it
brighter
(Dla
po
nas
pokoleń
robimy
jaśniej)
(For
the
generations
after
us
we
will
make
it
brighter)
(Dla
po
nas
pokoleń
robimy
jaśniej)
(For
the
generations
after
us
we
will
make
it
brighter)
(Dla
po
nas
pokoleń
robimy
jaśniej)
(For
the
generations
after
us
we
will
make
it
brighter)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrzej Markowski, Krzysztof Zalewski-brejdygant, Marcin Bors
Album
Zelig
date de sortie
12-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.