Paroles et traduction Kuban - Czego Się Boję
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Czego Się Boję
What I'm Afraid Of
Wjebałeś
na
minę
się,
tyle
na
głowie,
a
brutto
masz
chuja
do
rąk
You
stepped
on
a
mine,
so
much
on
your
mind,
and
you've
got
shit
in
your
hands
Mając
maturę
myślałeś
o
szkole,
karierze,
a
teraz
masz
dość
With
your
high
school
diploma,
you
dreamt
of
college,
a
career,
and
now
you're
fed
up
Praca,
żonka,
dziecko
i
dom
Work,
wife,
kid,
and
a
house
A
na
weekendy
- stara
Honda,
techno
i
proch
And
for
weekends
- an
old
Honda,
techno,
and
drugs
Wjebałeś
na
minę
się,
tyle
na
głowie,
a
brutto
masz
chuja
do
rąk
You
stepped
on
a
mine,
so
much
on
your
mind,
and
you've
got
shit
in
your
hands
Mając
maturę
myślałeś
o
szkole,
karierze,
a
teraz
masz
dość
With
your
high
school
diploma,
you
dreamt
of
college,
a
career,
and
now
you're
fed
up
Praca,
żonka,
dziecko
i
dom
Work,
wife,
kid,
and
a
house
A
na
weekendy
- stara
Honda,
techno
i
proch
And
for
weekends
- an
old
Honda,
techno,
and
drugs
Dzwoni
twa
żonka,
przez
ciebie
jest
po
dwóch
aborcjach
Your
wife
calls,
she's
had
two
abortions
because
of
you
Bździągwa,
macie
dzieciaka,
a
była
jak
siostra
A
brat,
you
have
a
kid,
and
she
used
to
be
like
a
sister
Chciała
się
tylko
ustawić
na
jointa,
a
naciągnęła
cię
na
duże
koszta
She
just
wanted
to
get
high,
and
she
pulled
you
into
big
expenses
Teraz
na
chacie
jest
aura
żałobna,
nie
gadacie
ze
sobą
już
od
lat
Now
the
atmosphere
at
home
is
mournful,
you
haven't
talked
to
each
other
for
years
Pięćset
plus
i
tak
za
mało,
to
nie
sekret,
cóż
Five
hundred
plus
and
still
not
enough,
it's
no
secret,
well
Taki
cwaniak
w
sumie
więcej
mógł,
na
budowie
tyrać
nie
chce
już
Such
a
smartass
could
have
done
more,
he
doesn't
want
to
work
on
construction
anymore
Rodzina
na
głowie,
a
ty
jak
roślina,
nie
człowiek
Family
on
your
shoulders,
and
you're
like
a
plant,
not
a
human
Suka
się
spija
na
co
dzień,
a
ty
harujesz
i
dymasz
jak
pojeb
The
bitch
gets
drunk
every
day,
and
you
work
and
fuck
like
crazy
Intercyza,
każdy
mówił,
z
tym
jest
przypał
Prenuptial
agreement,
everyone
said,
it's
a
problem
Dziś
żałuje,
że
nie
spisał,
skończył
się
też
seks
u
misia
Today
he
regrets
not
signing
it,
sex
with
the
teddy
bear
is
also
over
Teraz
to
inna
osoba,
w
sumie
tak
samo
jak
ty
Now
she's
a
different
person,
just
like
you
Kanapa,
pilot
i
browar,
żonę
jak
wołasz
to
tylko
na
film
Couch,
remote,
and
beer,
you
only
call
your
wife
for
movies
Synek
mówi:
"Tato,
co
jest
grane?
Your
son
says:
"Dad,
what's
going
on?
Wujek
krzywdę
robi
mojej
mamie?
Krzyczą
ciągle
Uncle
hurts
my
mom?
They
keep
yelling
Jak
cię
nie
ma,
wpada
do
niej
stale"
When
you're
not
here,
he
keeps
coming
to
her"
Suka
mu
daje,
suka
mu
daje
The
bitch
gives
it
to
him,
the
bitch
gives
it
to
him
Wjebałeś
na
minę
się,
tyle
na
głowie,
a
brutto
masz
chuja
do
rąk
You
stepped
on
a
mine,
so
much
on
your
mind,
and
you've
got
shit
in
your
hands
Mając
maturę
myślałeś
o
szkole,
karierze,
a
teraz
masz
dość
With
your
high
school
diploma,
you
dreamt
of
college,
a
career,
and
now
you're
fed
up
Praca,
żonka,
dziecko
i
dom
Work,
wife,
kid,
and
a
house
A
na
weekendy
- stara
Honda,
techno
i
proch
And
for
weekends
- an
old
Honda,
techno,
and
drugs
Wjebałeś
na
minę
się,
tyle
na
głowie,
a
brutto
masz
chuja
do
rąk
You
stepped
on
a
mine,
so
much
on
your
mind,
and
you've
got
shit
in
your
hands
Mając
maturę
myślałeś
o
szkole,
karierze,
a
teraz
masz
dość
With
your
high
school
diploma,
you
dreamt
of
college,
a
career,
and
now
you're
fed
up
Praca,
żonka,
dziecko
i
dom
Work,
wife,
kid,
and
a
house
A
na
weekendy
- stara
Honda,
techno
i
proch
And
for
weekends
- an
old
Honda,
techno,
and
drugs
Chciałeś
Lamborghini,
a
masz
teraz
z
panną
spiny
You
wanted
a
Lamborghini,
and
now
you
have
arguments
with
your
girl
Kumpel
ma
w
jej
gardło
finisz,
a
ty
kończysz
z
flaszką
siny
Your
buddy
finishes
in
her
throat,
and
you
end
up
blue
with
a
bottle
Jak
na
syna
patrzysz,
widzisz
co
tobie
uciekło
When
you
look
at
your
son,
you
see
what
you
missed
I
teraz
płacisz
podatki
za
to,
że
gardziłeś
antykoncepcją
And
now
you
pay
taxes
because
you
disregarded
contraception
To
nie
"W
pogoni
za
szczęściem",
za
dużo
oglądasz
TV
This
isn't
"The
Pursuit
of
Happyness,"
you
watch
too
much
TV
A
jak
już
wychodzi
z
dzieckiem
to
tylko
z
poczucia
winy
And
when
you
do
go
out
with
your
kid,
it's
only
out
of
guilt
Na
siłę
pary,
brak
siana
na
rozwodowe
rozprawy
Forced
couples,
no
money
for
divorce
proceedings
Najlepiej
się
zabić,
ale
najgorzej
samemu
być,
jarzysz?
It's
best
to
kill
yourself,
but
the
worst
is
to
be
alone,
you
get
it?
Jej
starzy
- to
był
jej
na
niego
wabik
Her
parents
- that
was
her
bait
for
him
Nagadała,
że
są
dziani,
a
on
jak
młody
pelikanik
She
lied
that
they
were
rich,
and
he
was
like
a
young
pelican
Zaczęło
wtedy
się
od
kawalerki,
potem
kredyt,
no
bo
mała
większy
It
started
with
a
studio
apartment,
then
a
loan,
because
the
little
one
is
bigger
Brzuch
ma
ale
to
jest
banał
niezły
She
has
a
belly,
but
that's
a
good
cliché
Co
na
siłę
to
się
zaraz
pieprzy
What's
forced
will
soon
get
fucked
up
Co
na
siłę
to
się
zaraz
pieprzy
What's
forced
will
soon
get
fucked
up
Co
na
siłę
to
się
zaraz
pieprzy
What's
forced
will
soon
get
fucked
up
Wjebałeś
na
minę
się,
tyle
na
głowie,
a
brutto
masz
chuja
do
rąk
You
stepped
on
a
mine,
so
much
on
your
mind,
and
you've
got
shit
in
your
hands
Mając
maturę
myślałeś
o
szkole,
karierze,
a
teraz
masz
dość
With
your
high
school
diploma,
you
dreamt
of
college,
a
career,
and
now
you're
fed
up
Praca,
żonka,
dziecko
i
dom
Work,
wife,
kid,
and
a
house
A
na
weekendy
- stara
Honda,
techno
i
proch
And
for
weekends
- an
old
Honda,
techno,
and
drugs
Wjebałeś
na
minę
się,
tyle
na
głowie,
a
brutto
masz
chuja
do
rąk
You
stepped
on
a
mine,
so
much
on
your
mind,
and
you've
got
shit
in
your
hands
Mając
maturę
myślałeś
o
szkole,
karierze,
a
teraz
masz
dość
With
your
high
school
diploma,
you
dreamt
of
college,
a
career,
and
now
you're
fed
up
Praca,
żonka,
dziecko
i
dom
Work,
wife,
kid,
and
a
house
A
na
weekendy
- stara
Honda,
techno
i
proch
And
for
weekends
- an
old
Honda,
techno,
and
drugs
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dominik Zielonka
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.