Kuban - Ich Rap, A Nasz Rap - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kuban - Ich Rap, A Nasz Rap




Ich Rap, A Nasz Rap
I Rap, And Our Rap
Obcykany kit! Kit?
Obvious kit! Kit?
Tak, to jest ten ich rap
Yeah, that's their rap
Wciąż wołają bis! Bis?
Still calling for an encore! Encore?
Tak, to jest ten nasz rap
Yeah, that's our rap
Oni zrobią wszystko za hajs, hajs, hajs, hajs
They'll do anything for money, money, money, money
My zrobimy wszystko dla Was, Was, Was, Was
We'll do anything for you, you, you, you
Obcykany kit! Kit?
Obvious kit! Kit?
Tak, to jest ten ich rap
Yeah, that's their rap
Wciąż wołają bis! Bis?
Still calling for an encore! Encore?
Tak, to jest ten nasz rap
Yeah, that's our rap
Oni zrobią wszystko za hajs, hajs, hajs, hajs
They'll do anything for money, money, money, money
My zrobimy wszystko dla Was, Was, Was, Was
We'll do anything for you, you, you, you
Bez Was nas nie ma, jaka by nie była presja, nie zżera
We don't exist without you, no matter the pressure, it doesn't eat us
Trochę czuć gdzieś tam na plerach, a Kubano to nie bękart podziemia
You can feel it a bit on the streets, and Kubano is not a bastard of the underground
I nie ma co, miło było mi
And there's nothing to it, it was nice for me
Gdy kolejny idol miał chrapkę na feat
When another idol had a craving for a feat
Ale nie tak wyrabia się street credit
But that's not how you earn street cred
Dostaniesz go jak na ośce masz chill i poparcie
You get it when you have chill and support on the block
Lecimy po bandzie
We're going wild
Jak ktoś robi biby, to nas chce
If someone throws parties, they want us
Jak ktoś robi hity, to nas chce
If someone makes hits, they want us
I jak coś robię feat'y po flaszce
And if anything, I do feats after a bottle
Wciąż lecimy po bandzie
We're still going wild
Jak ktoś robi biby, to nas chce
If someone throws parties, they want us
Jak ktoś robi hity, to nas chce
If someone makes hits, they want us
I jak coś, mam schizy na bańce, ty
And if anything, I have glitches on the bubble, you
Na nas miło się patrzy, a na nich tylko miło się patrzy
It's nice to look at us, and it's just nice to look at them
Dodajemy od siebie do rap gry, oni chcą tylko czegoś od rap gry
We add to the rap game, they just want something from the rap game
U nas przemawiają fakty, a u nich przemawiają przechwałki
Facts speak for us, boasts speak for them
Bierzemy na siebie porażki, oni biorą do siebie porażki
We take on failures, they take failures personally
Dlatego mówię "rozróżniaj - kto jest raperem, a kto się wydurnia..."
That's why I say "distinguish - who is a rapper, and who is fooling around..."
My mamy płyty na półkach, a oni pianę na ustach
We have albums on the shelves, and they have foam on their lips
Chcą mówić nam o klasyce? Znamy na wylot szlagiery z podwórka
They want to tell us about classics? We know the backyard hits by heart
Co u nich widnieje na klipie, mamy na żywo jak wstajemy z łóżka, ty
What they have on the video, we have live when we get out of bed, you
Obcykany kit! Kit?
Obvious kit! Kit?
Tak, to jest ten ich rap
Yeah, that's their rap
Wciąż wołają bis! Bis?
Still calling for an encore! Encore?
Tak, to jest ten nasz rap
Yeah, that's our rap
Oni zrobią wszystko za hajs, hajs, hajs, hajs
They'll do anything for money, money, money, money
My zrobimy wszystko dla Was, Was, Was, Was
We'll do anything for you, you, you, you
Obcykany kit! Kit?
Obvious kit! Kit?
Tak, to jest ten ich rap
Yeah, that's their rap
Wciąż wołają bis! Bis?
Still calling for an encore! Encore?
Tak, to jest ten nasz rap
Yeah, that's our rap
Oni zrobią wszystko za hajs, hajs, hajs, hajs
They'll do anything for money, money, money, money
My zrobimy wszystko dla Was, Was, Was, Was
We'll do anything for you, you, you, you
"Rap robię" - ma bujać, ale ten typ mnie bawi jak buja
"I make rap" - it's supposed to rock, but this guy amuses me how he rocks
O tym jak żyje i co to ma burak
About how he lives and what a beetroot he is
W klipie taki killer, a na żywo to parówa
In the video he's such a killer, but live he's a parody
Mam gadkę, bywam bezczelny, no i w branży tu siedzę bez przerwy
I have a talk, I can be cheeky, and I'm in the industry here without a break
Wiem kto ma rację, kto ma mniej pensji, ja to jak palnę to ryję bębenki
I know who is right, who has less salary, when I say it, I blow eardrums
Wiadomo, bo Kubano ma polot
It's known, because Kubano has panache
I biegnie ziomalom na pomoc i czasy z pojarą na czworo
And runs to help his friends and times with a joint into four
Za nami, choć fajnie się stało za szkołą
Behind us, although it happened nicely behind the school
To już wiesz, że Kubano ma polot
So you already know that Kubano has panache
I biegnie ziomalom na pomoc i czasy z pojarą na czworo
And runs to help his friends and times with a joint into four
Za nami, choć fajnie się stało za szkoła, aha
Behind us, although it happened nicely behind the school, yeah
Każdy się martwi o logo, a ja z Moimi after i pogo, a jak
Everyone worries about the logo, and I with my people after and pogo, and how
No i odbywa się w Sogo, a was? Nasze wypłaty już bolą na bank
And it takes place in Sogo, and you? Our salaries already hurt for sure
Mogę mieć kaca, ej skoro mnie znasz i nie wołaj do mnie "ej kolo, do dna!"
I can have a hangover, hey since you know me and don't call me "hey dude, bottoms up!"
Wkładam słuchawki i Bono mi gra, bo na backstagu pierdolą i tak
I put on my headphones and Bono plays for me, because they talk bullshit backstage anyway
Co mamy lubić się przez to, że próbujesz też tego fachu?
Why should we like each other just because you're trying this profession too?
Na "ty", to możemy przechodzić jak parę ogramy tematów
We can be on "you" terms when we play a couple of topics
Mogę doradzić, jeżeli powiesz "Kubano, poratuj!"
I can advise if you say "Kubano, help out!"
Ale jak nie pogadamy, to mi się nie pucuj chłopaku
But if we don't talk, don't try to impress me, boy
Obcykany kit! Kit?
Obvious kit! Kit?
Tak, to jest ten ich rap
Yeah, that's their rap
Wciąż wołają bis! Bis?
Still calling for an encore! Encore?
Tak, to jest ten nasz rap
Yeah, that's our rap
Oni zrobią wszystko za hajs, hajs, hajs, hajs
They'll do anything for money, money, money, money
My zrobimy wszystko dla Was, Was, Was, Was
We'll do anything for you, you, you, you
Obcykany kit! Kit?
Obvious kit! Kit?
Tak, to jest ten ich rap
Yeah, that's their rap
Wciąż wołają bis! Bis?
Still calling for an encore! Encore?
Tak, to jest ten nasz rap
Yeah, that's our rap
Oni zrobią wszystko za hajs, hajs, hajs, hajs
They'll do anything for money, money, money, money
My zrobimy wszystko dla Was, Was, Was, Was
We'll do anything for you, you, you, you





Writer(s): Jakub Kiełbiński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.