Kuban - Stypa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kuban - Stypa




Stypa
Wake
Trumna zalana ja blady jak kompani
The coffin is flooded, I'm pale as my companions
Noc żywych trupów, chyba nie przeleżę
Night of the living dead, I don't think I'll sleep through it
W tle gra orkiestra, stawia w pionie
The orchestra plays in the background, it's getting them going
I z żoną do tańca. Stypa jak wesele
And with my wife to dance. The wake is like a wedding
Parada urodzin, a na przyśpiewkę Kayah i Bregović
A birthday parade, with Kayah and Bregović singing along
Pora na skruchę przyjdzie, a na razie biją butelkę, za to kto jakim był
Time for repentance will come, but for now they clink bottles, for who we were
Trumna zalana ja blady jak kompani
The coffin is flooded, I'm pale as my companions
Noc żywych trupów, chyba nie przeleżę
Night of the living dead, I don't think I'll sleep through it
W tle gra orkiestra, stawia w pionie
The orchestra plays in the background, it's getting them going
I z żoną do tańca. Stypa jak wesele
And with my wife to dance. The wake is like a wedding
Parada urodzin, a na przyśpiewkę Kayah i Bregović
A birthday parade, with Kayah and Bregović singing along
Pora na skruchę przyjdzie, a na razie biją butelkę, za to kto jakim był
Time for repentance will come, but for now they clink bottles, for who we were
Charon nie zarobi nie, to co zakład pogrzebowy
Charon won't earn, not what the funeral home will
W muzie reinkarnacja mej osoby. Celebruj życie nie śmierć
In the music, the reincarnation of my person. Celebrate life, not death
Masz i pomyśl. Kremacja pójdzie na gibony. Chcę
Think about it, darling. My cremation will go to the gibbons. I want
Tanga jak na narodowym, nie minuty ciszy za mnie
A tango like at the National Stadium, not a minute of silence for me
Pola Elizejskie - moje. Chwile złe i dobre na Ziemi moje
The Elysian Fields - mine. The bad and good moments on Earth are mine
Nie zamienię żadnej z nikim. moje
I wouldn't trade any of them with anyone. They are mine
Nagrałem to. Jeśli nie zdążę na spowiedź, Bóg zapłać
I recorded this. If I don't make it to confession, thank God
Wiele miałem na barkach, a na kolana nigdy nie padam
I had a lot on my shoulders, but I never fall to my knees
- Ej, chyba nigdy nie padałeś, ryju
- Hey, you never fell, did you, mug?
- A no tak
- Oh, that's right
Na kolana nie padałem, ale już na twarz tak
I never fell to my knees, but I did fall on my face
(Oni) piją z pucharów, gdy ja piję z leter
(They) drink from goblets, while I drink from letters
I rozpiera mnie duma w Hadesie
And I'm filled with pride in Hades
Bo ja to ja, czyli czyny nie PESEL
Because I am me, that is, deeds not a PESEL
Zawsze najlepsze zostaje na deser
The best is always saved for dessert
Wuj tańczy do zgonu, ciotki kotłują na rogu
Uncle dances till he drops, aunts are bustling in the corner
Nigdy nie szedłem po trupach, a nie zostawiłem za sobą wrogów
I never walked over corpses, but I didn't leave any enemies behind
Trumna zalana ja blady jak kompani
The coffin is flooded, I'm pale as my companions
Noc żywych trupów, chyba nie przeleżę
Night of the living dead, I don't think I'll sleep through it
W tle gra orkiestra, stawia w pionie
The orchestra plays in the background, it's getting them going
I z żoną do tańca. Stypa jak wesele
And with my wife to dance. The wake is like a wedding
Parada urodzin, a na przyśpiewkę Kayah i Bregović
A birthday parade, with Kayah and Bregović singing along
Pora na skruchę przyjdzie, a na razie biją butelkę, za to kto jakim był
Time for repentance will come, but for now they clink bottles, for who we were
Trumna zalana ja blady jak kompani
The coffin is flooded, I'm pale as my companions
Noc żywych trupów, chyba nie przeleżę
Night of the living dead, I don't think I'll sleep through it
W tle gra orkiestra, stawia w pionie
The orchestra plays in the background, it's getting them going
I z żoną do tańca. Stypa jak wesele
And with my wife to dance. The wake is like a wedding
Parada urodzin, a na przyśpiewkę Kayah i Bregović
A birthday parade, with Kayah and Bregović singing along
Pora na skruchę przyjdzie, a na razie biją butelkę, za to kto jakim był
Time for repentance will come, but for now they clink bottles, for who we were
Żyję dopóki pamięcią mi płacą
I live as long as they pay me with memory
Moja stypa to nie żaden patos
My wake is not pathos
Siostra z flachą biega jak z racą
My sister runs with a bottle like a flare
Pierwsza dała zapalić mi weed
She was the first to let me light up weed
Mirek z Adamem i Paszą
Mirek with Adam and Pasha
Tłumaczą coś moim biografom
They explain something to my biographers
W sumie mało już kto trzyma fason
In fact, few people are keeping their composure
Dla nich przecież nie umarł nikt
For them, no one died
Zamiast obola na ustach, kładą mi ziomy marlboro, jest uczta
Instead of a sore on my lips, my buddies put a Marlboro, it's a feast
Pewnie myślą, że tak się upiłem. Wywnioskowali. "Skubany nie ustał"
They probably think I got so drunk. They figured it out. "The bastard couldn't stand"
Na barki już nic nie biorę. Brak życia po śmierci to pic na wodę
I'm not taking anything on my shoulders anymore. Lack of life after death is a sham
Chyba, że nie zostawisz tu nic po sobie.
Unless you leave nothing behind here.
A wiem, że dawali mi krzyż na drogę
And I know they gave me a cross for the road
Karma wraca. Choć święty nie byłem, jest jak na wczasach
Karma comes back. Even though I wasn't a saint, it's like being on vacation
Mój anioł stróż u mnie na ścianie był na plakatach
My guardian angel was on my wall on posters
Bujny żywot to i pożegnanie.
A lush life and a farewell.
Z trumny zwyrol to był opętaniec
The pervert from the coffin was a possessed man
Kochał panie, kino i taniec
He loved ladies, cinema, and dancing
Trumna zalana ja blady jak kompani
The coffin is flooded, I'm pale as my companions
Noc żywych trupów, chyba nie przeleżę
Night of the living dead, I don't think I'll sleep through it
W tle gra orkiestra, stawia w pionie
The orchestra plays in the background, it's getting them going
I z żoną do tańca. Stypa jak wesele
And with my wife to dance. The wake is like a wedding
Parada urodzin, a na przyśpiewkę Kayah i Bregović
A birthday parade, with Kayah and Bregović singing along
Pora na skruchę przyjdzie, a na razie biją butelkę, za to kto jakim był
Time for repentance will come, but for now they clink bottles, for who we were
Trumna zalana ja blady jak kompani
The coffin is flooded, I'm pale as my companions
Noc żywych trupów, chyba nie przeleżę
Night of the living dead, I don't think I'll sleep through it
W tle gra orkiestra, stawia w pionie
The orchestra plays in the background, it's getting them going
I z żoną do tańca. Stypa jak wesele
And with my wife to dance. The wake is like a wedding
Parada urodzin, a na przyśpiewkę Kayah i Bregović
A birthday parade, with Kayah and Bregović singing along
Pora na skruchę przyjdzie, a na razie biją butelkę, za to kto jakim był
Time for repentance will come, but for now they clink bottles, for who we were





Writer(s): Jakub Kiełbiński


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.