Paroles et traduction Kumar Sanu feat. Suresh Wadkar & Usha Timothy - Yaar Mere Dil Mera (Female Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaar Mere Dil Mera (Female Version)
Друг Мой, Моё Сердце (Женская Версия)
यार
मेरे,
ओ,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
о,
друг
мой,
сердце
моё
не
слушает,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
сердце
моё
не
слушает.
पीछे
किसी
के
दीवाना
हुआ
Влюбилось
в
кого-то,
अपनों
से
ही
ये
बेगाना
हुआ
К
своим
стало
равнодушным.
अंजाम
क्या
होगा
ये
जाने
ना
Чем
это
кончится,
не
знает,
यार
मेरे,
ओ,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
о,
друг
мой,
сердце
моё
не
слушает,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
сердце
моё
не
слушает.
कोई
हमें
ये
बताए,
कहाँ
हम?
Кто-нибудь
скажите
нам,
где
мы?
कैसी
है
ये
बेख़ुदी
गुमसुम?
Что
это
за
бесчувственное
оцепенение?
जितना
पास
आऊँ
उतना
दूर
जाए
Чем
ближе
я,
тем
дальше
ты,
प्यार
की
ये
मंज़िल
समझ
में
ना
आए
Эта
цель
любви
мне
непонятна.
जितना
पास
आऊँ
उतना
दूर
जाए
Чем
ближе
я,
тем
дальше
ты,
प्यार
की
ये
मंज़िल
समझ
में
ना
आए
Эта
цель
любви
мне
непонятна.
क्यूँ
होता
है
ये
कोई
जाने
ना
Почему
это
происходит,
никто
не
знает,
यार
मेरे,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
друг
мой,
сердце
моё
не
слушает,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
сердце
моё
не
слушает.
पीछे
किसी
के
दीवाना
हुआ
Влюбилось
в
кого-то,
अपनों
से
ही
ये
बेगाना
हुआ
К
своим
стало
равнодушным.
अंजाम
क्या
होगा
ये
जाने
ना
Чем
это
кончится,
не
знает,
यार
मेरे,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
друг
мой,
сердце
моё
не
слушает,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
сердце
моё
не
слушает.
कुछ
सोचकर
हो
गई
आँख
नम
Глаза
мои
наполнились
слезами,
थे
ख़ुशियों
के
सिलसिले,
आज
ग़म
Были
цепочки
счастья,
а
сегодня
печаль.
जिसने
दिल
लगाया
दर्द
वो
ही
जाने
Только
тот,
кто
любил,
знает
эту
боль,
चोट
जिसने
खाई
ज़ख़्म
वो
ही
जाने
Только
тот,
кто
был
ранен,
знает
эту
рану.
जिसने
दिल
लगाया
दर्द
वो
ही
जाने
Только
тот,
кто
любил,
знает
эту
боль,
चोट
जिसने
खाई
ज़ख़्म
वो
ही
जाने
Только
тот,
кто
был
ранен,
знает
эту
рану.
दिल
की
लगी
दर्द-ए-दिल
जाने
ना
Сердечная
боль
не
знает
границ,
यार
मेरे,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
друг
мой,
сердце
моё
не
слушает,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
сердце
моё
не
слушает.
पीछे
किसी
के
दीवाना
हुआ
Влюбилось
в
кого-то,
अपनों
से
ही
ये
बेगाना
हुआ
К
своим
стало
равнодушным.
अंजाम
क्या
होगा
ये
जाने
ना
Чем
это
кончится,
не
знает,
यार
मेरे,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
друг
мой,
сердце
моё
не
слушает,
यार
मेरे
दिल
मेरा
माने
ना
Друг
мой,
сердце
моё
не
слушает.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sudhakar Sharma, Himesh Reshammiya
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.