Kärbholz - Pure Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Kärbholz - Pure Love




Pure Love
Чистая любовь
Eine neue Seite in diesem Buch das längst geschrieben schien unausweichlich der Versuch die Geschichte Neu zu erzähln leere Seiten zu füllen mit dem was wirklich zählt ich fülle sie mit Wahnsinn mit einer Prise Ignoranz mit der Gewissheit das ich selbst entscheiden kann Ich fülle sie mit Melodien nehme es selbst in die Hand und trett dem Schicksal in seinen fetten Arsch
Новая страница в этой книге, которая казалась давно написанной, неизбежная попытка пересказать историю, заполнить пустые страницы тем, что действительно важно. Я заполняю их безумием, щепоткой игнорирования, с уверенностью, что я сам могу решать. Я заполняю их мелодиями, беру все в свои руки и даю судьбе пинка под зад.
Ich bin unbesiegbar habt ihr das nicht gewusst Mann kann es sehn wenn man nur richtig hin guckt und so verschwende ich meine Tage wie gehabt mit ja Gitarre in meiner Hand das ist wahre Liebe zur Musik es is mir egal es is ein Lebensgefühl Its the Way we are Its the way we go this is für Love for Rocking fucking Roll
Я непобедим, разве ты не знала? Это видно, если хорошенько присмотреться. И я провожу свои дни как обычно, с гитарой в руках. Это настоящая любовь к музыке, мне плевать на все остальное, это ощущение жизни. Это наш путь, это то, как мы живем, это для любви, для гребаного рок-н-ролла.
Ich hör sie reden jeden Tag aufs neue das ist kein Leben mach es wie die Leute die es so machen wie man es machen sollte jetzt geb dir Müh verdammt noch mal ihr könnt mich mal ich hab mich selbst dafür entschieden für das was ich tu da gibt es nix dran zu biegen es ist nun mal so und wenn ihr alt und grau in euren. Nestern liegt steh ich grinsend auf der Bühne und mach weiter Musik
Я слышу, как они говорят каждый день, что это не жизнь, делай как все, как положено. Постарайся, черт возьми! Да пошли вы все! Я сам решил, что буду делать то, что делаю, и это не обсуждается. Так и есть, и когда вы будете старыми и седыми в своих гнездышках, я буду стоять, ухмыляясь, на сцене и продолжать играть музыку.
Ich bin unbesiegbar habt ihr das nicht gewusst man kann es sehn wenn man nur richtig hin guckt und so verschwende ich meine Tage wie gehabt mit na Gitarre in meiner Hand das ist wahre Liebe zur Musik es mir egal es ist ein Lebensgefühl Its the way we are Its the way we go this is für Love for Rocking fucking Roll
Я непобедим, разве ты не знала? Это видно, если хорошенько присмотреться. И я провожу свои дни как обычно, с гитарой в руках. Это настоящая любовь к музыке, мне плевать на все остальное, это ощущение жизни. Это наш путь, это то, как мы живем, это для любви, для гребаного рок-н-ролла.
For Rocking fucking Roll
Для гребаного рок-н-ролла.





Writer(s): Adrian Kühn, Henning Münch, Stefan Wirths, Torben Höffgen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.