Paroles et traduction Kärbholz - Was wirklich zählt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was wirklich zählt
What Really Matters
Wär'
ich
ein
Vogel
würde
ich
mich
in
die
Luft
erheben
If
I
were
a
bird,
I'd
take
to
the
sky
Ich
würd
in
den
Süden
ziehen
und
sanft
über
den
Wolken
schweben
I'd
head
south
and
gently
soar
above
the
clouds
Ich
such
mir
einen
Platz
direkt
am
Meer,
dort
wo
die
Sonne
scheint,
nur
nicht
hier
I'd
find
a
place
right
by
the
sea,
where
the
sun
shines,
but
not
here
Ich
trag
ein
buntes
Kleid,
es
ist
so
wunderschön
du
kannst
es
unter
tausenden
von
meinen
Weggefährten
sehen
I
wear
a
colorful
dress,
it's
so
beautiful
you
can
see
it
among
thousands
of
my
companions
Ich
fand
das
Zeichen
das
man,
das
man
spürt
aber
nicht
sieht,
ich
habs
mir
in
die
Brust
gelegt,
ich
nehm
es
mit
auf
meinem
Weg.
I
found
the
sign
that
you
feel
but
can't
see,
I
put
it
in
my
chest,
I
take
it
with
me
on
my
way.
Und
eine
Stimme
flüstert
mir
in
mein
Ohr:
And
a
voice
whispers
in
my
ear:
Weil
die
Freiheit
ist
was
zählt
Because
freedom
is
what
matters
Nimm
sie
mit
auf
deinen
Weg
(Nimm
sie
mit
auf
deinen
Weg)
Take
it
with
you
on
your
way
(Take
it
with
you
on
your
way)
Weil
du
gesegnet
bist
Because
you
are
blessed
Vergiss
das
nicht
Don't
forget
that
Du
kannst
gehen
wohin
du
willst
You
can
go
wherever
you
want
Du
kannst
gehen
wohin
du
willst
You
can
go
wherever
you
want
All
das
Fahnen
schwenken
und
all
die
großen
Reden
wenn
ich
euch
auf
der
Straße
seh,
ihr
solltet
euch
was
schämen
All
the
flag-waving
and
all
the
big
speeches
when
I
see
you
on
the
street,
you
should
be
ashamed
of
yourselves
Nicht
nur
der
Name,
nein
essentiell
jeder
einzelne
Gedanke
wenn
es
um
Leben
geht
Not
only
the
name,
no,
essentially
every
single
thought
when
it
comes
to
life
Und
eine
Stimme
flüstert
mir
in
mein
Ohr:
And
a
voice
whispers
in
my
ear:
Weil
die
Freiheit
ist
was
zählt
Because
freedom
is
what
matters
Nimm
sie
mit
auf
deinen
Weg
(Nimm
sie
mit
auf
deinen
Weg)
Take
it
with
you
on
your
way
(Take
it
with
you
on
your
way)
Weil
du
gesegnet
bist
Because
you
are
blessed
Vergiss
das
nicht
Don't
forget
that
Du
kannst
gehen
wohin
du
willst
You
can
go
wherever
you
want
Du
kannst
gehen
wohin
du
willst
You
can
go
wherever
you
want
Wenn
du
gegen
dich
kämpfst,
kämpfst
du
gegen
ne
Idee,
und
ne
Idee
mein
Freund
lässt
sich
nicht
ignorieren
When
you
fight
against
yourself,
you
fight
against
an
idea,
and
an
idea,
my
friend,
cannot
be
ignored
Von
einer
besseren
Welt,
von
dem
was
wirklich
zählt
nehm
es
wie
du
willst,
du
bist
nur
selbst
bestimmend
From
a
better
world,
from
what
really
matters
take
it
as
you
will,
you
are
only
self-determining
Und
eine
Stimme
flüstert
mir
in
mein
Ohr:
And
a
voice
whispers
in
my
ear:
Weil
die
Freiheit
ist
was
zählt
Because
freedom
is
what
matters
Nimm
sie
mit
auf
deinen
Weg
(Nimm
sie
mit
auf
deinen
Weg)
Take
it
with
you
on
your
way
(Take
it
with
you
on
your
way)
Weil
du
gesegnet
bist
Because
you
are
blessed
Vergiss
das
nicht
Don't
forget
that
Du
kannst
gehen
wohin
du
willst
You
can
go
wherever
you
want
Du
kannst
gehen
wohin
du
willst
You
can
go
wherever
you
want
Weil
die
Freiheit
ist
was
zählt
Because
freedom
is
what
matters
Nimm
sie
mit
auf
deinen
Weg
(Nimm
sie
mit
auf
deinen
Weg)
Take
it
with
you
on
your
way
(Take
it
with
you
on
your
way)
Weil
du
gesegnet
bist
Because
you
are
blessed
Vergiss
das
nicht
Don't
forget
that
Du
kannst
gehen
wohin
du
willst
You
can
go
wherever
you
want
Du
kannst
gehen
wohin
du
willst
You
can
go
wherever
you
want
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adrian Kühn, Henning Münch, Stefan Wirths, Torben Höffgen
Album
Rastlos
date de sortie
25-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.