L'algerino - Generation No Limit - traduction des paroles en anglais

Generation No Limit - L'algerinotraduction en anglais




Generation No Limit
Generation No Limit
On veut briller
We want to shine
Quelle que soit la fin du game les jeunes sont mouillés
Whatever the end of the game, the young ones are soaked
Capable du pire pour une poignée d'billets
Capable of the worst for a handful of bills
On représente pour la génération no limit
We represent for the generation no limit
On veut briller
We want to shine
Quelle que soit la fin du game les jeunes sont mouillés
Whatever the end of the game, the young ones are soaked
Écartes-toi c'est chaud on y est!
Move aside, it's hot, we're in it!
On représente pour la génération no limit
We represent for the generation no limit
Les jeunes n'ont plus d'limites
The young ones have no more limits
Limite les grands sont plus timides
Almost like the grown-ups are more timid
Limite ils baisent après ils font la bise
Almost, they sleep together then they kiss
Plus de limites, plus de morale
No more limits, no more morals
Leur demande pas ce qu'ils veulent
Don't ask them what they want
Ils veulent de l'argent sale
They want dirty money
Ils veulent te fermer ta gueule
They want to shut you up
Arabe blanc black black berry berry
Arab, white, black, black berry berry
Very very good chérie
Very very good chérie
Ça s'fera dans un parking dans la périphérie
It'll happen in a parking lot on the outskirts
Laisses pas traîner ta fille si tu veux pas qu'elle glisse
Don't let your daughter hang around if you don't want her to slip
Les rues de ma ville sont sales
The streets of my city are dirty
Elles ont comme une odeur de pisse
They smell like piss
Ok leur demande pas d'voter ils veulent du ca$h
Ok, don't ask them to vote, they want cash
Se payent un bout de rêve, 100 euros sur Côté Match
They buy themselves a piece of a dream, 100 euros on Côté Match
Côté coeur c'est la déch
Heart side it's a mess
Dans les caisses, côté trash
In the cash registers, trash side
Ils veulent que de la marque
They only want brand names
Leur parle pas du côté fatch
Don't talk to them about the fat side
Côté rap ils ne savent plus ce qu'ils écoutent
Rap side they don't know what they're listening to anymore
Paraît qu'ce rappeur est à la mode donc ils l'écoutent en boucle
Seems like this rapper is trendy so they listen to him on repeat
Leur parle pas d'artistique
Don't talk to them about art
Ils veulent ce qui s'fait d'plus chaud
They want what's hottest
Sexe, drogue, rap, ils baisent la France à sarko
Sex, drugs, rap, they screw France to Sarko
On veut briller
We want to shine
Quelle que soit la fin du game les jeunes sont mouillés
Whatever the end of the game, the young ones are soaked
Capable du pire pour une poignée d'billets
Capable of the worst for a handful of bills
On représente pour la génération no limit
We represent for the generation no limit
On veut briller
We want to shine
Quelle que soit la fin du game les jeunes sont mouillés
Whatever the end of the game, the young ones are soaked
Écartes-toi c'est chaud on y est!
Move aside, it's hot, we're in it!
On représente pour la génération no limit
We represent for the generation no limit
Eh yo Alonzo Alonzo Alonzo Yeaah
Eh yo Alonzo Alonzo Alonzo Yeaah
Au cachot, au réseau, dans les cellulaires
In the slammer, on the network, in the cellphones
C'est le nouvel air, man l'amour la guerre
It's the new air, man, love, war
Comoria en Gabbana j'arrache sa mère
Comoria in Gabbana, I'm tearing her mother up
J'me prends pas pour Zépé
I don't think I'm Zépé
J'préfère Béné
I prefer Béné
J'préfère rapper la vengeance des aînés
I prefer to rap the revenge of the elders
A la masse j'suis mêlé
I'm involved with the masses
L'époque est animée
The era is animated
L'euro c'est la matière première
The euro is the raw material
On frappe au bulldozer
We strike with the bulldozer
J'ai vu des gosses se perdre
I've seen kids get lost
Noyés dans le vice, les problèmes, les larmes
Drowned in vice, problems, tears
Bidons d'essence, allumettes
Gasoline cans, matches
Il suffit d'une étincelle pour qu'une vie s'enflamme
It only takes a spark for a life to go up in flames
Pour ma jeunesse oubliée, A.L.O.N, Nassi, l'Algé viennent chanter
For my forgotten youth, A.L.O.N, Nassi, l'Algé come to sing
Ça vient du fond de nos âmes
It comes from the depths of our souls
Et tu sais comme on dégomme sa a-a-a-a
And you know how we blast it a-a-a-a
On veut briller
We want to shine
Quelle que soit la fin du game les jeunes sont mouillés
Whatever the end of the game, the young ones are soaked
Capable du pire pour une poignée d'billets
Capable of the worst for a handful of bills
On représente pour la génération no limit
We represent for the generation no limit
On veut briller
We want to shine
Quelle que soit la fin du game les jeunes sont mouillés
Whatever the end of the game, the young ones are soaked
Écartes-toi c'est chaud on y est!
Move aside, it's hot, we're in it!
On représente pour la génération no limit
We represent for the generation no limit
On a du kérosène dans le corps
We have kerosene in our bodies
On est des avions d'chasse faut qu'on décolle on a la mort
We are fighter jets, we have to take off, we have death
(Tu veux du, Tu veux du) Tu veux du rêve? Dors encore!
(You want, you want) You want a dream? Sleep some more!
Wallah on est trop speed dans les Quartiers Nord
Wallah we're too fast in the Northern Quarters
Ils veulent faire de la prison-prison parce que ça fait "fresh"
They want to do prison-prison because it's "fresh"
Tu leur dis que Dieu te guide
You tell them that God guides you
Ils te disent de garder la pêche
They tell you to keep the faith
Ils veulent ton 06 66 n3el satan
They want your 06 66 n3el satan
Traînes pas dans le secteur cousine, tu sais c'qui t'attends
Don't hang around the area, cousin, you know what's waiting for you
Génération no limit
Generation no limit
Aujourd'hui les p'tits frères veulent devenir ce qu'ils imitent
Today the little brothers want to become what they imitate
Tu le sais, y'a l'Algé, y'a Papé
You know it, there's l'Algé, there's Papé
Génération no limit
Generation no limit
Aujourd'hui les p'tits frères veulent prendre plus que c'qu'ils méritent
Today the little brothers want to take more than they deserve
Tu le sais, y'a l'Algé, y'a Papé eh eh eh .
You know it, there's l'Algé, there's Papé eh eh eh .






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.