Paroles et traduction LOVELYZ - 지금, 우리
왜
깨지
않는
걸까
Why
doesn't
it
break?
늘
이쯤에서
깨곤
했단
말야
I
used
to
wake
up
around
here
참
싫다는
건
아냐
I
don't
really
hate
it
솔직히
좀
실감이
안
나서
To
be
honest,
I
don't
feel
very
real
왜
살짝
내
손을
잡고
Why
are
you
holding
my
hand
slightly
귓속말을
건네는
걸까
Whispering
in
my
ear?
몰라
아무것도
들리지
않아
I
don't
know,
I
can't
hear
anything
온
세상이
막
어지럽던
그
순간
The
whole
world
was
a
mess
at
that
moment
지금
너랑
나랑
모든
게
다
Right
now,
you
and
I
and
everything
너랑
일분
이분
시간이
다
With
you,
every
minute,
every
second
꿈일까
아닐까
Is
it
a
dream
or
not?
몽롱한
기분인
걸
I
feel
like
I'm
in
a
haze
어떡해
진짠가
봐
What
do
I
do?
It
must
be
true
또각또각
불빛
아래
두
사람
The
two
of
us
under
the
twinkling
lights
빙글빙글
내
두
눈은
너를
따라
My
eyes
follow
you
around
사뿐사뿐
발을
맞춰보는
나
I
try
to
match
my
steps
with
yours
진짠가
봐
연인이
될
건가
봐
I
guess
I'm
going
to
be
your
lover
좀
숨
막힌
것
같아
I
feel
a
little
suffocated
이
어색함이
나쁘단
건
아냐
It's
not
that
this
awkwardness
is
bad
그
사랑스런
눈빛
That
lovely
look
in
your
eyes
그건
마치
널
보던
It's
like
how
I
used
to
look
at
you
내
모습과
닮아서
And
how
you
used
to
look
at
me
난
살짝
실눈을
뜨고
I
open
my
eyes
slightly
너와
나의
거리를
재봐
And
check
the
distance
between
us
한
뼘
정도밖에
안
남았잖아
There's
only
about
a
hand's
width
left
곧
닿을지
몰라
We
might
touch
soon
온
세상이
막
어지럽던
그
순간
The
whole
world
was
a
mess
at
that
moment
지금
너랑
나랑
모든
게
다
Right
now,
you
and
I
and
everything
너랑
일분
이분
시간이
다
With
you,
every
minute,
every
second
꿈일까
아닐까
Is
it
a
dream
or
not?
몽롱한
기분인
걸
I
feel
like
I'm
in
a
haze
어떡해
진짠가
봐
What
do
I
do?
It
must
be
true
또각또각
불빛
아래
두
사람
The
two
of
us
under
the
twinkling
lights
빙글빙글
내
두
눈은
너를
따라
My
eyes
follow
you
around
사뿐사뿐
발을
맞춰보는
나
I
try
to
match
my
steps
with
yours
진짠가
봐
연인이
될
건가
봐
I
guess
I'm
going
to
be
your
lover
내
귓가에
시작된
멜로디
The
melody
begins
in
my
ear
셀
수
없이
그려왔던
I've
drawn
it
countless
times
네
떨림과
나의
설렘이
Your
trembling
and
my
excitement
연분홍색
빛
속에
춤을
춰
Dancing
in
the
pink
light
너랑
이렇게나
가까운
게
It
feels
like
a
lie
to
be
this
close
to
you
너의
심장이
막
울리는
게
Your
heart
beating
against
my
chest
꿈일까
아닐까
Is
it
a
dream
or
not?
몽롱한
기분인
걸
I
feel
like
I'm
in
a
haze
어떡해
진짠가
봐
What
do
I
do?
It
must
be
true
또각또각
불빛
아래
두
사람
The
two
of
us
under
the
twinkling
lights
빙글빙글
내
두
눈은
너를
따라
My
eyes
follow
you
around
사뿐사뿐
발을
맞춰
보는
나
I
try
to
match
my
steps
with
yours
진짠가
봐
연인이
된
건가
봐
I
guess
we're
lovers
now
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ji Eum Seo, Sung Jin Park
Album
Now, We
date de sortie
02-05-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.